d creeps along timidly making herself small,
wishing even darkness darker, in addition to the screen provided by all
the other circumstances that favour her attempt.
[Footnote 20: There is a ludicrous pedantry about the elaborate
categories of Hindoo sages: they make grammatical rules even for every
department of erotics: as if it were necessary for ladies to learn the
grammar of the subject, before they could make love!]
And Atirupa said: There is no difficulty in this: for could I think that
there was even one woman in the city awaiting such an opportunity, who
was worthy of it, I would very soon oblige her, by burning the city to
the ground, reducing it to ashes for her convenience and my own.
And all at once, one answered from behind, who had entered as he spoke,
unobserved: Ha! Maharaj, then, as it seems, I am come in the very nick
of time, to save thy city from such a miserable end.
And Atirupa turned, and exclaimed joyfully: Ha! Chamu,[21] art thou
returned? I was beginning to think thee lost, like a stone dropped to
the very bottom of the sea. And Chamu said: Thou art right: for I am
like the oyster, and contain a pearl.
[Footnote 21: Pronounce Chummoo.]
And he looked at Atirupa, and laughed, rubbing his hands together, with
cunning in his eyes, that resembled those of a weasel. And he said:
Maharaj, as I entered, I heard thee wishing for Shri[22] to visit thee
in the form of an _abhisarika_; and lo! here she is, in my form. And do
not despise her, on account of my deformity: for Shri is a lady, and
capricious, and comes in strange disguises. Thou knowest, that the city
being dismal by reason of the obsequies, I seized my opportunity, and
went away on a visit to my maternal uncle, who lives far off in a
village in the wood that lies in the eastern quarter. And on my journey
back, I lost my way in the wood, and went astray: and finally, growing
very tired, I lay down in a thicket. And as I rested, after a while, I
heard voices coming in my direction. And lying hidden, I looked out, and
watched the speakers, till one of them, as I think, caught sight of my
face among the trees, and took fright at its ugliness, and went away
with his companion. And afterwards I rose myself and came away; and now,
here I am.
[Footnote 22: The goddess of Fortune and Beauty. She is the very
incarnation of the _abhisarika_, since she comes of her own accord.]
And Atirupa looked at him, with disappointment: and he said:
|