eeper, supported by a noble tree? And yet somehow or other, the tree
has disappeared. Who knows? for doubtless it was all eaten away within,
and hollow, and as I think, the ants must have devoured it, leaving
absolutely nothing but emptiness, and earth, and dust. So beautiful it
seemed outside, surely the poor creeper could not tell, how base, and
rotten, and horrible it was within. So when I saw it suddenly, inside,
it hurt me here. And she put both her hands upon her heart, and began
to sob. And then, all at once, she began again to laugh. And she said:
Aye! she was a pearl, and a swan, and I know not what beside, and now
she is absolutely nothing, like a broken pot. And the golden boat has
perished, never so much as reaching even the shadow of the sea. Babhru,
it was a lie: it was a miserable boat, all full of holes, that sank into
the cold black water like a stone. Base and rotten, how could it swim,
loaded with such an innumerable host of other women? Base, ah! who knows
better than Aranyani the agony of finding it was base. Was Aranyani
base, Babhru, dost thou know? And all the women hated each other, she
and all the others; Babhru, it was hell in the golden boat. And she was
worst of all, she wept, and wept, and wept, till at last they turned her
out, and Chamu took her away. And then it was, I think, she died. It
hurt her so to go away, she must have died; and Chamu took her and
carried her away when she was dead. And she was so terrified of Chamu.
Atirupa, Atirupa, save, O save me from Chamu's eyes. Babhru, beware of
Chamu, for he is the very worst of all; worse even than the women. She
was frightened of his laughter: it was worse, far worse, than all the
laughter of the women. They pushed her from their boat, and Chamu took
her. And she begged and begged and begged him only to leave her in the
sand; for then she would have died, and never lived to see her father
and Babhru any more. O Babhru, why didst thou not die also, before they
brought her back? Chamu, Chamu, did Atirupa give you Aranyani, to kiss
her dead body on the sand?
And all at once, Babhru began to tremble like a leaf. And he exclaimed:
Aranyani, Aranyani! And suddenly she fell down and began to kiss his
feet. And then, he shuddered, and began to sob, as if a sword had run
into his heart: and the sweat broke out upon his brow. And he stooped
down, and lifted her violently up, saying in a low voice that shook like
himself: Aranyani, thy reason has
|