FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>  
nese art has found its most grotesque expression. It is really an exaggerated lion; and the symbolical relation of the lion to Buddhism is well known. Statues of these mythical animals--sometimes of a grandiose and colossal execution--are placed in pairs before the entrances of temples, palaces, and tombs, as tokens of honor, and as emblems of divine protection. FO.--Buddha is called _Fo_, _Fuh_, _Fuh-tu_, _Hwut_, _Fat_, in various Chinese dialects. The name is thought to be a corruption of the Hindoo _Bodh_, or "Truth," due to the imperfect articulation of the Chinese.... It is a curious fact that the Chinese Buddhist liturgy is Sanscrit transliterated into Chinese characters, and that the priests have lost all recollection of the antique tongue,--repeating the texts without the least comprehension of their meaning. FUH-YIN.--An official holding in Chinese cities a position corresponding to that of mayor in the Occident. FUNG-HOANG.--This allegorical bird, corresponding to the Arabian phoenix in some respects, is described as being five cubits high, having feathers of five different colors, and singing in five modulations.... The female is said to sing in imperfect tones; the male in perfect tones. The _fung-hoang_ figures largely in Chinese musical myths and legends. GOPIA (or GOPIS).--Daughters and wives of the cowherds of Vrindavana, among whom Krishna was brought up after his incarnation as the eighth avatar of Vishnu. Krishna's amours with the shepherdesses, or Gopia, form the subject of various celebrated mystical writings, especially the _Prem-Sagar_, or "Ocean of Love" (translated by Eastwick and by others); and the sensuous _Gita-Govinda_ of the Bengalese lyric poet Jayadeva (translated into French prose by Hippolyte Fauche, and chastely rendered into English verse by Edwin Arnold in the "Indian Song of Songs"). See also Burnouf's partial translation of the _Bhagavata Parana_, and Theodore Pavie's "Krichna et sa doctrine." ... The same theme has inspired some of the strangest productions of Hindoo art: for examples, see plates 65 and 66 of Moor's "Hindoo Pantheon" (edition of 1861). For accounts of the erotic mysticism connected with the worship of Krishna and the Gopia, the reader may also be referred to authorities cited in Barth's "Religions of India"; De Tassy's "Chants populaires de l'Inde"; and Lamairesse's "Poesies populaires du Sud de l'Inde." HAO-KHIEOU-TCHOUAN.--This celebrated Chinese nove
PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>  



Top keywords:

Chinese

 

Hindoo

 

Krishna

 

imperfect

 

translated

 
celebrated
 

populaires

 

Bengalese

 

Vrindavana

 

Govinda


Jayadeva
 

rendered

 

English

 

chastely

 

Fauche

 

sensuous

 

cowherds

 
French
 

Hippolyte

 

brought


subject

 

Arnold

 

mystical

 

incarnation

 

avatar

 

amours

 
eighth
 
shepherdesses
 

writings

 
Eastwick

Vishnu

 

reader

 

referred

 
authorities
 

worship

 

connected

 

accounts

 

erotic

 
mysticism
 

Religions


KHIEOU

 

TCHOUAN

 

Poesies

 

Chants

 

Lamairesse

 

edition

 
Pantheon
 
Theodore
 

Parana

 

Daughters