FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65  
66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>  
e republicans to the same purpose. It is dreadful to think of the horrors that have been practised within its walls, in our own time. [Illustration: TOUR des PELERINS.] From the top of this tower the prospect is very extensive, and, during the year 1793, when the republican army quartered themselves in it, a sentinel was placed there to give notice in case of the approach of an enemy. The historian of that period, speaking of the entrance to this tower, observes, in reference to the cruelties committed there in the Vendean war: "Il existait au milieu de la derniere cour un tres beau puits, taille dans le roc et extremement profond: il est actuellement comble, et ma plume se refuse a tracer les scenes horribles qui ensanglanterent ce lieu en 1793 et en 1795, tristes et epouvantables effets des guerres civiles!" This passage alludes, I imagine, to the circumstance related in page 90. Within its walls are various inscriptions, many of them in characters so difficult to decypher, that they remain unknown. The following has been rendered into more modern French by Cerutti. J'ai gravi, mesure ces ruines sublimes; Mon coeur s'en est emu! De nos vaillants aieux Tout y representait les tournois magnanimes, Ils semblaient reparoitre et combattre a mes yeux; J'entendois sous leurs coups retentir les abimes; Juge de leurs combats, idole de leur coeur, Du haut des tours, la dame admiroit le vainqueur. Casques et boucliers, cuirasses gigantesques, Cris d'armes, mot d'amour, devises de l'honneur, Carlets pour l'infidele ou pour le suborneur, Tout garde sur ces murs vraiment chevaleresques. La memoire d'un siecle ou l'epee, ou la foi, Ou la galanterie etaient la seule loi. Louis IX. and Blanche of Castille, his queen, retired to Clisson, at the time the English, under Henry III. penetrated into Poitou, and were received by Olivier de Clisson, who then garrisoned it. In the war of the League, which convulsed the kingdom of France, Clisson remained faithful to Henry III. and during the early part of the reign of his successor Henry IV. The Protestants were there protected, and established themselves in the fauxbourg. From the period at which Henry IV. signed the edict at Nantes, 15th April, 1598, until the war of La Vendee, this celebrated fortress is no where mentioned by any of the French historians: it became neglected when the feudal system declined, and the republican army completed its
PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65  
66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>  



Top keywords:

Clisson

 

period

 

French

 

republican

 

gigantesques

 
boucliers
 

admiroit

 

vainqueur

 

Casques

 

mentioned


cuirasses
 

devises

 

suborneur

 

infidele

 

honneur

 

Carlets

 

declined

 
entendois
 

system

 

combattre


completed

 

magnanimes

 

semblaient

 

reparoitre

 

feudal

 

vraiment

 
combats
 
historians
 

abimes

 
retentir

neglected

 

signed

 

garrisoned

 
League
 

Olivier

 

Poitou

 

Nantes

 

received

 
convulsed
 

kingdom


fauxbourg

 

successor

 

Protestants

 

protected

 

established

 

France

 
remained
 
faithful
 

penetrated

 

celebrated