FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   >>   >|  
the most aggravating word In Africa, except perhaps bado kidogo, which means "presently," "bye and bye," "in a little while." "Don't you dare say 'sijui' to me!" "Maybe they quarrel, maybe not. They all quarreling with Lady Saffunwardo--staying in same hotel, Tippoo Tib one time his house--she wanting maybe go with him to London. He saying no. Others saying no. All very angry each with other an' throwing bwana masikini, Greek man, down hotel stairs." "What had he to do with it?" "Two Greek man an' one Goa all after ivory, too. She--Lady Saffunwardo afterwards promising pay them three if they come along an' do what she tell 'em. They agreeing quick! Byumby Tippoo Tib hearing bazaar talk an' sending me along too. She refuse to take me, all because German consul man knowing me formerly and not making good report, but Greek bwana he not caring and say to me to come along. Greek people very bad! No food--no money--nothing but swear an' kick an' call bad names--an' drunk nearly all the time!" "What makes you think these three men know where the ivory is?" said the German voice. It was the voice of a man very used to questioning natives--self-assertive but calm--going straight each time to the point. "They having map. Map having marks on it." "How do you know?" "She--Lady Saffunwardo go in their bedroom, stealing it last night." "Did you see her take it?" "Yes, bwana." "Did you see the marks on it?" "No, bwana." "Then how do you know the marks were on it? Now, remember, don't lie to me!" "Coutlass, him Greek man, standing on stairs keeping watch. Them three men you call fools all sitting in dining-room waiting because they thinking she come presently. She send maid to their room. Maid, fool woman, upset everything, finding nothing. 'No,' she say, 'no map--no money--no anything in here.' An' Lady Saffunwardo she very angry an' say, 'Come out o' there! Let me look!' And Lady Saffunwardo going in, but maid not coming out, an' they both search. Then Lady Saffanwardo saying all at once, 'Here it is. Didn't you see this?' An' the maid answering, 'Oh, that! That nothing but just ordinary pocket map! That not it!' But Lady Saffunwardo she opening the map, an' make little scream, an' say, 'Idiot! This is it! Look! See! See the marks!' So, bwana, I then knowing must be marks on map!" "Good. What did she do with it?" "Sujui." "I told you not to dare say 'sijui' to me!"
PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   >>   >|  



Top keywords:
Saffunwardo
 

presently

 

stairs

 
German
 

knowing

 

Tippoo

 

remember

 

bedroom

 

stealing

 

thinking


waiting

 
keeping
 

standing

 
Coutlass
 
aggravating
 

dining

 

sitting

 

coming

 

scream

 

opening


ordinary

 

pocket

 

finding

 

answering

 

search

 
Saffanwardo
 

promising

 

bazaar

 

sending

 

hearing


Byumby

 

agreeing

 
London
 

quarrel

 

wanting

 

staying

 

Others

 

masikini

 

throwing

 

refuse


consul
 
questioning
 

quarreling

 

natives

 

Africa

 
assertive
 

straight

 
caring
 
people
 

kidogo