FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265  
266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   >>   >|  
urile Islands, of which the most northerly belong to Russia, the southern Kuriles are the first land we encounter subject to Japan. We do not go ashore here, to be sent to prison like Golownin, for we are content, at present, to remember that the natives of these islands are the hairiest among men. We sail on, too polite to outrage Japanese propriety by landing, even from a Phantom Ship, on the main island; so we sail to Kiusiu, and run into the bay of Nagasaki. The isles of Japan, calling rocks islands, are in number three thousand eight hundred and fifty. The main island, Nippon, is larger than Ireland, and is important enough to have been justly called the England of the Pacific Ocean. Only there is a mighty difference between this England, talking about liberty, or cherishing free trade, and that Dai Nippon; in which not a soul does as he pleases, and from which the commerce of the whole world is shut out. Dai (or great) Nippon is the name of the whole state, which the Chinese modify into Jih-pun, and which we have further altered to Japan. On Kiusiu, a large southern island, Nagasaki is the only port into which, on any possible excuse, a foreign vessel is allowed to enter. This port we are now approaching; the dark rocks of the coast line are reflected from a brilliant sea; we pass a mountain island, cultivated to the very summit, terrace above terrace; green hills invite us to our haven, and blue mountains in the distance tempt us to an onward journey. There are white houses shining among cedars; there are pointed temple roofs; boats with their sails up make the water near us lively; surely we shall like Japan. We enter the bay now, and approach Nagasaki, between fruitful hills and temple groves, steeps clothed with evergreen oak, cedars, and laurels, picturesque rocks, attacked by man, and wheedled out of practicable ground for corn and cabbages. There is Nagasaki on a hill side, regularly built, every house peeping from its little nest of greens; and there is the Dutch factory, named Dezima. Zima in Japanese means "island," for this factory is built upon an island. No Europeans but the Dutch; no Dutch except these managers of trade who are locked up in Dezima, may traffic with Japan; and these may traffic to the extent only of two ships yearly, subject to all manner of restrictions. As for the resident Dutch, they are locked up in Dezima, which is an island made on purpose for them. As if three thousand, eight
PREV.   NEXT  
|<   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265  
266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   >>   >|  



Top keywords:

island

 

Nagasaki

 
Nippon
 

Dezima

 
thousand
 

Kiusiu

 

terrace

 
cedars
 

temple

 

England


subject

 

islands

 

locked

 
traffic
 

factory

 

southern

 
Japanese
 

lively

 

yearly

 

summit


pointed
 

manner

 
distance
 
purpose
 

mountains

 
resident
 

onward

 

houses

 

shining

 

restrictions


invite

 

journey

 

surely

 
groves
 

Europeans

 

regularly

 

peeping

 

greens

 

cabbages

 

clothed


evergreen

 

steeps

 
fruitful
 

extent

 

approach

 

laurels

 

picturesque

 

managers

 

ground

 
practicable