FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>  
ween Reuchlin and Pfefferkorn saw with growing concern the gradual transfer of the field of battle from questions of literature to questions of religion. Reuchlin, growing old and weak, wrote a letter, disavowing any sympathy with the new uprisings against the time-honored authority of the Church. This letter came into Hutten's hands, and, with all his reverence for his old friend and master, he could not keep silence. "Eternal Gods!" he writes. "What do I see? Have you sunk so deep in weakness and fear, O Reuchlin! that you cannot endure blame even for those who have fought for you in time of danger? Through such shameful subservience do you hope to reconcile those to whom, if you were a man, you would never give a friendly greeting, so badly have they treated you? Yet reconcile them; and if there is no other way, go to Rome and kiss the feet of Leo, and then write against us. Yet you shall see that, against your will, and against the will of all the godless courtesans, we shall shake off the shameful yoke, and free ourselves from slavery. I am ashamed that I have written so much for you--have done so much for you,--since when it comes to action you have made such a miserable exit from the ranks. From me shall you know henceforth that whether you fight in Luther's cause or throw yourself at the feet of the Bishop of Rome, I shall never trust you more." The poor old man, thus harassed on all sides, found no longer any rest or comfort in his studies. Worn-out in body, and broken in spirit, he soon died. The great source of Luther's hold on Germany lay in his direct appeal to the common people. For this he translated the Bible into German--even now the noblest version of the Bible in existence. For in translating a work of inspiration the intuition of a man like Luther, as Bayard Taylor has said, counts for more than the combined scholarship of a hundred men learned in the Greek and Hebrew. "The clear insight of one prophet is better than the average judgment of forty-seven scribes." The German language was then struggling into existence, and scholars considered it beneath their notice. It was fixed for all time by Luther's Bible. Luther often spent a week on a single verse to find and fix the idiomatic German. "It is easy to plow when the field is cleared," he said. "We must not ask the letters of the Latin alphabet how to speak German, but the mother in the kitchen and the plowman in the field, tha
PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>  



Top keywords:

Luther

 

German

 

Reuchlin

 
shameful
 

existence

 

reconcile

 

questions

 

letter

 
growing
 

comfort


translating

 
longer
 

intuition

 
harassed
 

inspiration

 

studies

 

noblest

 
common
 

people

 

source


appeal

 
direct
 

Germany

 

translated

 

spirit

 

broken

 
version
 

Hebrew

 
single
 

notice


kitchen

 

idiomatic

 

mother

 

alphabet

 
letters
 
cleared
 
beneath
 

considered

 

learned

 

insight


hundred

 

Taylor

 
counts
 

combined

 

scholarship

 

language

 
scribes
 

plowman

 

struggling

 

scholars