FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   >>  
o mythology, Apollo's lyre was a tortoise-shell strung with seven strings. 8. Fagots for a witch: The introduction of this witch element into a Greek legend rather mars the consistency of the poem. Lowell finally substituted for the stanza the following: "Upon an empty tortoise-shell He stretched some chords, and drew Music that made men's bosoms swell Fearless, or brimmed their eyes with dew." _HEBE_ Lowell suggests in this dainty symbolical lyric his conception of the poet's inspiration. Hebe was cup-bearer to the gods of Olympus, in Greek mythology, and poured for them their nectar. She was also the goddess of eternal youth. By an extension of the symbolism she becomes goddess of the eternal joyousness of the poetic gift. The "influence fleet" is the divine afflatus that fills the creative mind of the poet. But Pegasus cannot be made to work in harness at will. True inspiration comes only in choice moments. Coy Hebe cannot be wooed violently. Elsewhere he says of the muse: "Harass her not; thy heat and stir But greater coyness breed in her." "Follow thy life," he says, "be true to thy best self, then Hebe will bring her choicest ambrosia." That is-- "Make thyself rich, and then the Muse Shall court thy precious interviews, Shall take thy head upon her knee, And such enchantment lilt to thee, That thou shalt hear the life-blood flow From farthest stars to grass-blades low." _TO THE DANDELION_ Four stanzas were added to this poem after its first appearance, the sixth, seventh, eighth and tenth, but in the finally revised edition these were cut out, very likely because Lowell regarded them as too didactic. Indeed the poem is complete and more artistic without them. "Of Lowell's earlier pieces," says Stedman, "the one which shows the finest sense of the poetry of nature is that addressed _To the Dandelion_. The opening phrase ranks with the selectest of Wordsworth and Keats, to whom imaginative diction came intuitively, and both thought and language are felicitous throughout. This poem contains many of its author's peculiar beauties and none of his faults; it was the outcome of the mood that can summon a rare spirit of art to express the gladdest thought and most elusive feeling." 6. Eldorado: The land of gold, supposed to be somewhere in South America, which the European adventurers, especially the Spaniards, were constantly
PREV.   NEXT  
|<   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   >>  



Top keywords:
Lowell
 

thought

 

inspiration

 
eternal
 

goddess

 

finally

 
tortoise
 

mythology

 

didactic

 
farthest

regarded

 

Indeed

 

earlier

 
artistic
 
complete
 

pieces

 

blades

 

seventh

 
eighth
 

stanzas


Stedman

 

appearance

 

revised

 

edition

 

DANDELION

 

spirit

 

express

 

gladdest

 

summon

 

faults


outcome

 

elusive

 
feeling
 

European

 

America

 
adventurers
 

constantly

 

Spaniards

 

Eldorado

 

supposed


beauties

 

peculiar

 
opening
 

Dandelion

 

phrase

 
Wordsworth
 

selectest

 
addressed
 
finest
 
poetry