Gisippus?
Assuredly none. Sophronia, then, being married to Titus Quintius Fulvus,
a citizen of Rome, of an ancient and illustrious house, and wealthy, and
a friend of Gisippus, whoso takes umbrage or offence thereat, does that
which it behoves him not to do, and knows not what he does.
"Perchance some will say that their complaint is not that Sophronia is
the wife of Titus, but that she became his wife after such a sort, to
wit, privily, by theft, neither friend nor any of her kin witting aught
thereof; but herein is no matter of marvel, no prodigy as yet unheard-of.
I need not instance those who before now have taken to them husbands in
defiance of their fathers' will, or have eloped with their lovers and
been their mistresses before they were their wives, or of whose marriages
no word has been spoken, until their pregnancy or parturition published
them to the world, and necessity sanctioned the fact: nought of this has
happened in the case of Sophronia; on the contrary, 'twas in proper form,
and in meet and seemly sort, that Gisippus gave her to Titus. And others,
peradventure, will say that 'twas by one to whom such office belonged not
that she was bestowed in marriage. Nay, but this is but vain and womanish
querulousness, and comes of scant consideration. Know we not, then, that
Fortune varies according to circumstances her methods and her means of
disposing events to their predetermined ends? What matters it to me, if
it be a cobbler, rather than a philosopher, that Fortune has ordained to
compass something for me, whether privily or overtly, so only the result
is as it should be? I ought, indeed, to take order, if the cobbler be
indiscreet, that he meddle no more in affairs of mine, but, at the same
time, I ought to thank him for what he has done. If Gisippus has duly
bestowed Sophronia in marriage, it is gratuitous folly to find fault with
the manner and the person. If you mistrust his judgment, have a care that
it be not in his power to do the like again, but thank him for this turn.
"Natheless, you are to know that I used no cunning practice or deceit to
sully in any degree the fair fame of your house in the person of
Sophronia; and, albeit I took her privily to wife, I came not as a
ravisher to despoil her of her virginity, nor in any hostile sort was I
minded to make her mine on dishonourable terms, and spurn your alliance;
but, being fervently enamoured of her bewitching beauty and her noble
qualities, I
|