FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317  
318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   >>   >|  
t number, say that he was a Berber. To this Tarik, therefore, the Arabian governor of Africa committed the important trust of conquering the kingdom of Andalusia, for which end he gave him the command of an army of seven thousand men, chiefly Berbers and slaves, very few only being genuine Arabs. To accompany and guide Tarik in this expedition, Musa sent Ilyan, who provided four vessels from the ports under his command, the only places on the coast where vessels were at that time built. Everything being got ready, a division of the army crossed that arm of the sea which divides Andalusia from Africa, and landed with Tarik at the foot of the mountain, which afterward received his name, on a Saturday, in the month of Shaban, of the year [of the Hegira] 92 (July, 711), answering to the month of Agosht (August); and the four vessels were sent back, and crossed and recrossed until the rest of Tarik's men were safely put on shore. It is otherwise said that Tarik landed on the 24th of Rejeb (June 19th, A.D. 711), in the same year. Another account makes the number of men embarked on this occasion amount to twelve thousand, all but sixteen, a number consisting almost entirely of Berbers, there being but few Arabs among them; but the same writer agrees that Ilyan transported this force at various times to the coast of Andalusia in merchant vessels--whence collected, it is not known--and that Tarik was the last man on board. Various historians have recorded two circumstances concerning Tarik's passage, and his landing on the coast of Andalusia, which we consider worthy of being transcribed. They say that while he was sailing across that arm of the sea which separates Africa from Andalusia, he saw in a dream the prophet Mahomet, surrounded by Arabs of the Muhajirm and Anssar, who with unsheathed swords and bended bows stood close by him, and that he heard the prophet say: "Take courage, O Tarik! and accomplish what thou art destined to perform"; and that having looked round him he saw the messenger of God, who with his companions was entering Andalusia. Tarik then awoke from his sleep, and, delighted with this good omen, hastened to communicate the miraculous circumstance to his followers, who were much pleased and strengthened. Tarik himself was so much struck by the apparition that from that moment he never doubted of victory. The same writers have preserved another anecdote, which sufficiently proves the mediation of the
PREV.   NEXT  
|<   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317  
318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   >>   >|  



Top keywords:
Andalusia
 

vessels

 

number

 

Africa

 

prophet

 

crossed

 

command

 

landed

 

thousand

 
Berbers

Mahomet

 

surrounded

 

unsheathed

 

bended

 

Muhajirm

 

Anssar

 

swords

 
collected
 
historians
 
worthy

landing

 

recorded

 

circumstances

 

passage

 

Various

 

transcribed

 

separates

 

sailing

 
struck
 

apparition


moment
 
strengthened
 

miraculous

 
circumstance
 
followers
 
pleased
 

doubted

 

anecdote

 
sufficiently
 
proves

mediation
 

preserved

 

victory

 
writers
 
communicate
 

hastened

 

destined

 

perform

 

looked

 

courage