FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   >>   >|  
word on either side. When the German Emperor complains of our allying ourselves with a barbaric and half Oriental power, he is not (I assure you) shedding tears over the grave of Kosciusko. And when I say (as I do most heartily) that the German Emperor is a barbarian, I am not merely expressing any prejudices I may have against the profanation of churches or of children. My countrymen and I mean a certain and intelligible thing when we call the Prussians barbarians. It is quite different from the thing attributed to Russians; and it could not possibly be attributed to Russians. It is very important that the neutral world should understand what this thing is. If the German calls the Russian barbarous, he presumably means imperfectly civilized. There is a certain path along which Western nations have proceeded in recent times; and it is tenable that Russia has not proceeded so far as the others; that she has less of the special modern system in science, commerce, machinery, travel, or political constitution. The Russ plows with an old plow; he wears a wild beard; he adores relics; his life is as rude and hard as that of a subject of Alfred the Great. Therefore, he is, in the German sense, a barbarian. Poor fellows, like Gorky and Dostoieffsky, have to form their own reflections on the scenery, without the assistance of large quotations from Schiller on garden seats; or inscriptions directing them to pause and thank the All-Father for the finest view in Hesse-Pumpernickel. The Russians, having nothing but their faith, their fields, their great courage, and their self-governing communes, are quite cut off from what is called (in the fashionable street in Frankfort) the true, the beautiful, and the good. There is a real sense in which one can call such backwardness barbaric, by comparison with the Kaiserstrasse; and in that sense it is true of Russia. Now we, the French and English, do not mean this when we call the Prussians barbarians. If their cities soared higher than their flying ships, if their trains traveled faster than their bullets, we should still call them barbarians. We should know exactly what we meant by it; and we should know that it is true. For we do not mean anything that is an imperfect civilization by accident. We mean something that is the enemy of civilization by design. We mean something that is willfully at war with the principles by which human society has been made possible hitherto. Of course,
PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   >>   >|  



Top keywords:

German

 

barbarians

 

Russians

 

attributed

 

Prussians

 

barbaric

 

proceeded

 
Emperor
 

Russia

 

civilization


barbarian
 

courage

 

fields

 

hitherto

 
Dostoieffsky
 
Pumpernickel
 

communes

 

governing

 

assistance

 

quotations


directing

 

inscriptions

 

Schiller

 

finest

 
reflections
 

Father

 

scenery

 
garden
 

higher

 

flying


soared

 

design

 

cities

 

willfully

 

trains

 

imperfect

 

bullets

 

accident

 
traveled
 

faster


principles

 

beautiful

 

Frankfort

 

fashionable

 

street

 

French

 

English

 

Kaiserstrasse

 
comparison
 

backwardness