FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55  
56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   >>   >|  
unequal to the honours which it had received, and found it a piece to be approved rather than admired. But the hope excited by a work of genius, being general and indefinite, is rarely gratified. It was read at that with so much favour that six editions were sold. At the arrival of King George, he sang "The Royal Progress," which, being inserted in the Spectator, is well known, and of which it is just to say that it is neither high nor low. The poetical incident of most importance in Tickell's life was his publication of the first book of the "Iliad," as translated by himself, an apparent opposition to Pope's "Homer," of which the first part made its entrance into the world at the same time. Addison declared that the rival versions were both good, but that Tickell's was the best that ever was made; and with Addison, the wits, his adherents and followers, were certain to concur. Pope does not appear to have been much dismayed, "for," says he, "I have the town--that is, the mob--on my side." But he remarks "that it is common for the smaller party to make up in diligence what they want in numbers. He appeals to the people as his proper judges, and if they are not inclined to condemn him, he is in little care about the highflyers at Button's." Pope did not long think Addison an impartial judge, for he considered him as the writer of Tickell's version. The reasons for his suspicion I will literally transcribe from Mr. Spence's Collection:-- "There had been a coldness," said Mr. Pope, "between Mr. Addison and me for some time, and we had not been in company together, for a good while, anywhere but at Button's Coffee House, where I used to see him almost every day. On his meeting me there, one day in particular, he took me aside and said he should be glad to dine with me at such a tavern, if I stayed till those people were gone (Budgell and Philips). He went accordingly, and after dinner Mr. Addison said 'that he had wanted for some time to talk with me: that his friend Tickell had formerly, whilst at Oxford, translated the first book of the Iliad; that he designed to print it, and had desired him to look it over; that he must therefore beg that I would not desire him to look over my first book, because, if he did, it would have the air of double-dealing.' I assured him that I did not at all take it ill of Mr. Tickell that he was going to publish his translation; that he certainly had as much right to translate any aut
PREV.   NEXT  
|<   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55  
56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   >>   >|  



Top keywords:

Addison

 

Tickell

 
Button
 

translated

 
people
 

Coffee

 

transcribe

 

considered

 

writer

 

version


reasons

 

impartial

 

highflyers

 

suspicion

 

coldness

 

company

 

Collection

 

literally

 

Spence

 

desire


double

 

Oxford

 

whilst

 

designed

 
desired
 
dealing
 

assured

 

translate

 

translation

 

publish


friend

 

meeting

 

tavern

 

stayed

 
dinner
 
wanted
 

Philips

 

Budgell

 

Progress

 
inserted

Spectator
 

George

 
arrival
 
poetical
 
incident
 
importance
 

editions

 

admired

 

approved

 
unequal