FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   >>  
reference for Juana, and this was caused by nothing else than the fact that the Guipuzcoana maid made him laugh more with her caresses and dandling of him. Poor Maximina could not bring herself to believe in this cruel preference. One day after breakfast, as the three were playing with the baby in the corridor, Juana wanted to give proof of it. "Come, now, go to your mamma," she said to the little one. But he clung with all his might to her. "It is evident that he loves you only when he is hungry," said Miguel, making fun of her. Maximina became grieved and even vexed, and tried to take the child from Juana, but he objected and squealed. "Come now, see if he won't come to me," suggested Miguel. "Why not?" As soon as his papa spread open his arms, the capricious infant sprang into them. "Do you see?" he exclaimed, leaping up in triumph. Then Maximina, full of sorrow and mortification, the more because her husband and Juana laughed so heartily at her defeat, was going to pull him away by main force. Miguel started to run. Maximina, growing more and more nervous and incensed, trying not to cry, ran after him. At last, unable to overtake him, she went into the study. There Miguel shortly after found her standing up, leaning against the mantel-piece, her eyes hidden with one hand, and evidently crying. He went up to her on tiptoe, laid the baby on the rug, and said to him:-- "There now, go and ask forgiveness of your mamma, and tell her what you have just whispered in my ear: that you love her better than any one else in the world." At the same time he put the child's mouth to his wife's hand, as it hung by her side. When she felt her son's fresh, moist lips touching her, the little woman turned her head to look at him: through the tears gleamed in her eyes a smile of love and forgiveness, which it was a shame that that ungrateful little miscreant could not have appreciated. One night, after dinner, Miguel felt lazy, as was often the case, and did not care to go out. They went to the study, and Maximina began to read the paper. Afterward, when she had taken her seat on her husband's knee, they began to talk, as usual, telling each other about the little events of the day. "Do you know?" she said, "this afternoon I had a caller!" "Who was it?" "A villain!" said the little wife, smiling mischievously. Miguel could not refrain from a slight frown. He was very jealous, as all men must be wh
PREV.   NEXT  
|<   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   >>  



Top keywords:

Miguel

 

Maximina

 
forgiveness
 

husband

 
touching
 

turned

 

caused

 
gleamed
 

Guipuzcoana

 

tiptoe


whispered

 

ungrateful

 

miscreant

 
afternoon
 

caller

 

events

 
telling
 

slight

 

jealous

 

refrain


mischievously
 

villain

 
smiling
 
dinner
 

appreciated

 
reference
 

Afterward

 

hidden

 

suggested

 

objected


squealed

 

breakfast

 

capricious

 
infant
 

sprang

 

spread

 

wanted

 

evident

 

corridor

 

hungry


grieved

 

playing

 
making
 

exclaimed

 

leaping

 

unable

 

overtake

 

incensed

 

shortly

 
dandling