of his would go to Terrenate in
your Majesty's galleons, he gave himself no concern about it. Those
friars, as I have written your Majesty in other letters, do not
reckon themselves your vassals, and do not think that they have to
obey you as such. Consequently, it is advisable, as your Majesty can
do so, to have the matter examined, so that a suitable remedy may
be applied. May our Lord preserve your Majesty's Catholic person,
as is necessary to Christendom. Manila, the last of June, 1636. Sire,
your vassal kisses your Majesty's feet.
Sebastian Hurtado de Corcuera
[_Endorsed_: "December 22, 637. Have the father commissary-general
investigate the points of this letter, and file what he reports with
the letters treating of this matter and the orders of the Council,
and take all to the fiscal."
"The fiscal declares that the decrees and orders issued in regard to
this matter must, as was ordered by the Council, be filed with this
letter and the report of the father commissary-general. That done,
let it all be delivered to him, so that he may answer. Madrid, July
first, 638."
"No other papers than those which are brought are found in the
secretary's office treating of this matter, or of what the governor
says."
"The fiscal declares that the royal decrees and orders concerning
this matter should be commanded to be observed, and that the father
provincial of this order be commanded to apply the necessary correction
so that these scandals may cease, and that information must be given to
the Council of what shall be done--endeavoring to see to it that there
are no scandals or excesses, which are a great injury to souls. Madrid,
December 9, 1638."
"December 10, 638. Let the decrees that have been issued regarding
this matter be observed. Write to the father commissary-general that
it is expected from his care and attention that he will so manage that
all things may have the desirable harmony and suitable regulation. He
shall advise the Council of what occurs, and of the information that
is expected. Write to the governor that he have all manner of care
in this matter, so that the harmony and quiet of those religious may
be attained."]
_Commerce_
[_In the margin_: "[He asks] that, in addition to the permission given
for the embarcation of cloth and silver, permission be given for two
hundred and fifty thousand pesos more; for if they are prevented
from sending more than the amount conceded, the royal treasur
|