FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99  
100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   >>   >|  
brother! until thou shalt lie beside me. Thou art hot, O bullet! and thou bringest death, but hast thou not been my true slave? Thou art black, O earth! and thou coverest me, but have I not spurned thee under my very horses' feet? Thou art cold, O death! but I _have_ been _thy_ master. My body is the inheritance of earth, but my soul rises in triumph to heaven. It would be hard to find in any literature a song which breathes a fiercer, more indomitable, spirit of heroism than this. The mountaineer is dead; he can fight no more; his body lies in the black earth; but his freed soul is as proud, defiant and unconquerable as ever. He takes a fierce delight even beyond the grave in taunting the bullet which has killed him with having once been his slave; in reminding the earth which covers him that he has spurned it under his horses' hoofs; and in mocking and defying even death itself. They have destroyed his body, but nothing has subdued, or ever can subdue, the brave, proud spirit which tenanted it. That, and not the body, was the man's true self, and that still lives to exult over bullet, grave and death. So far is the true mountaineer from being afraid of death, that he seems to take a savage pleasure in imagining it in its most horrible forms and dwelling upon its most repulsive and terrifying features, merely to have the satisfaction of triumphing over it in fancy. As an illustration of this I give below a part of another Chechense song called "The Song of Khamzat." Khamzat was a celebrated _abrek_, or Caucasian Berserker, who harried the Russian armed line of the Terek with bloody and destructive raids before and during the reign of the great Caucasian hero Shamyl. He was finally overtaken and surrounded by a large Russian force on the summit of a high hill near the river Terek, called the Circassian Gora. Finding it impossible to escape, he and his men slaughtered their horses, built a breastwork of their bodies, and behind this bloody half-living wall fought until they were literally annihilated. The song of which the following are the closing lines was composed in commemoration of Khamzat's heroic defence and death. Just before the final Russian onset he is supposed to see a bird flying over the field of battle in the direction of his native village, and he addresses it as follows: O aerial bird! carry to Akh V
PREV.   NEXT  
|<   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99  
100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   >>   >|  



Top keywords:

horses

 
Russian
 

bullet

 

Khamzat

 

spirit

 

bloody

 
mountaineer
 
Caucasian
 

called

 
spurned

surrounded

 

Shamyl

 

finally

 

overtaken

 

Chechense

 

summit

 

Circassian

 

bringest

 
harried
 

Berserker


Finding

 

destructive

 

celebrated

 

escape

 
supposed
 

brother

 
flying
 

heroic

 

defence

 
battle

aerial

 

addresses

 

direction

 

native

 

village

 

commemoration

 
composed
 

bodies

 

living

 

breastwork


slaughtered

 

fought

 

closing

 

annihilated

 
literally
 
impossible
 

master

 

taunting

 
delight
 

inheritance