y of them escaped their
talons, the nets were ready to enclose them. _See_ Eustathius Dacier.
Clarke.
[107] So called because he was worshipped within the +Erkos+ or wall that
surrounded the court.
BOOK XXIII
ARGUMENT
Ulysses with some difficulty, convinces Penelope of his identity, who at
length, overcome by force of evidence, receives him to her arms with
transport. He entertains her with a recital of his adventures, and in his
narration the principal events of the poem are recapitulated. In the
morning, Ulysses, Telemachus, the herdsman and the swine-herd depart into
the country.
And now, with exultation loud the nurse
Again ascended, eager to apprize
The Queen of her Ulysses' safe return;
Joy braced her knees, with nimbleness of youth
She stepp'd, and at her ear, her thus bespake.
Arise, Penelope! dear daughter, see
With thy own eyes thy daily wish fulfill'd.
Ulysses is arrived; hath reach'd at last
His native home, and all those suitors proud
Hath slaughter'd, who his family distress'd, 10
His substance wasted, and controul'd his son.
To whom Penelope discrete replied.
Dear nurse! the Gods have surely ta'en away
Thy judgment; they transform the wise to fools,
And fools conduct to wisdom, and have marr'd
Thy intellect, who wast discrete before.
Why wilt thou mock me, wretched as I am,
With tales extravagant? and why disturb
Those slumbers sweet that seal'd so fast mine eyes?
For such sweet slumbers have I never known 20
Since my Ulysses on his voyage sail'd
To that bad city never to be named.
Down instant to thy place again--begone--
For had another of my maidens dared
Disturb my sleep with tidings wild as these,
I had dismiss'd her down into the house
More roughly; but thine age excuses _thee_.
To whom the venerable matron thus.
I mock thee not, my child; no--he is come--
Himself, Ulysses, even as I say, 30
That stranger, object of the scorn of all.
Telemachus well knew his sire arrived,
But prudently conceal'd the tidings, so
To insure the more the suitors' punishment.
So Euryclea she transported heard,
And springing from the bed, wrapp'd in her arms
The ancient woman shedding tears of joy,
And in wing'd accents ardent thus replied.
Ah then, de
|