FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  
the household. On these events was this lay composed. 1. Atli sent riding a messenger to Gunnar, a crafty man, Knefrud was his name. To Giuki's courts he came, and to Gunnar's hall, to the seats of state,[99] and the glad potation: 2. There drank the courtiers wine in their Valhall--but the guileful ones[100] silence kept--the Huns' wrath they[101] feared. Then said Knefrud, with chilling voice:--the southern warrior on a high bench sat-- 3. "Atli has sent me hither on his errand riding on a bit-griping steed, through the unknown Murkwood, to pray you, Gunnar! that to his bench ye come, with helms of state, Atli's home to visit. 4. "Shields ye there can choose, and smooth-shaven spears, gold-red helms, and of Huns a multitude, silver-gilt saddle-cloths, sarks gory-red, the dart's obstruction, and bit-griping steeds. 5. "The plain he will also give you, the broad Gnitaheid, whistling javelins, and gilded prows, vast treasures, and Danp's towns, with that famed forest, which men the Murkwood call." 6. Gunnar his head then turned, and to Hogni said: "What counselest thou, bold warrior? now suchlike we hear? Of no gold I knew on Gnita's heath, to which we possess not other equal. 7. "Seven halls have we filled with swords, of each of which the hilt is gold. My horse I know the best, and my sword the keenest; my bow adorns my seat, my corslets are of gold, my helm and shield the brightest, brought from the hall of Kiar: mine alone are better than all the Hunnish ones. 8. "What thinkest thou the woman[102] means, by sending us a ring in a wolf's clothing wrapt? I think that she caution enjoins. Wolf's hair I found twined in the red-gold ring: wolfish is the way we on our errand ride." 9. No sons pursuaded Gunnar, nor other kinsman, interpreters nor counsellors, nor those who potent were. Then spake Gunnar, as beseemed a king, great in his mead-hall, from his large soul: 10. "Rise now up, Fiornir! let along the benches pass the golden cups of heroes, from the attendants' hands. 11. "The wolf shall rule the Niflungs' heritage, O bearded sages! if Gunnar perish; black-coated bears earth's fruit tear with their teeth, to the dogs' delight, if Gunnar come not back." 12. Honoured men, weeping led the land's ruler from the Huns' court. Then said Hogni's youthful heir: "Go now, prudent and prosperous, whither your wishes lead." 13. The warriors made their bit-griping steeds over the mountains fly, throu
PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  



Top keywords:

Gunnar

 

griping

 

errand

 

warrior

 

Murkwood

 

steeds

 

Knefrud

 

riding

 

enjoins

 

caution


wishes

 

clothing

 

prosperous

 

pursuaded

 

prudent

 

twined

 

wolfish

 

mountains

 

brought

 

brightest


shield

 
corslets
 

warriors

 

sending

 

kinsman

 

Hunnish

 
thinkest
 
counsellors
 
Niflungs
 
Honoured

weeping

 

golden

 

heroes

 

attendants

 

heritage

 
perish
 
coated
 

delight

 

bearded

 

beseemed


potent

 

youthful

 

benches

 

adorns

 
Fiornir
 

interpreters

 

southern

 
chilling
 

feared

 

silence