and exquisitely sweet. It was the robin, singing after
feeding on the crumbs. August, as he heard, burst into tears. He
thought of Dorothea, who every morning threw out some grain or some
bread on the snow before the church. "What use is it going _there_,"
she said, "if we forget the sweetest creatures God has made?" Poor
Dorothea! Poor, good, tender, much-burdened little soul! He thought of
her till his tears ran like rain.
Yet it never once occurred to him to dream of going home. Hirschvogel
was here.
Presently the key turned in the lock of the door; he heard heavy
footsteps and the voice of the man who had said to his father, "You
have a little mad dog; muzzle him!" The voice said, "Ay, ay, you have
called me a fool many times. Now you shall see what I have gotten for
two hundred dirty florins. _Potztausend_! never did _you_ do such a
stroke of work."
Then the other voice grumbled and swore, and the steps of the two men
approached more closely, and the heart of the child went pit-a-pat,
pit-a-pat, as a mouse's does when it is on the top of a cheese and
hears a housemaid's broom sweeping near. They began to strip the stove
of its wrappings: that he could tell by the noise they made with the
hay and the straw. Soon they had stripped it wholly; that too, he
knew by the oaths and exclamations of wonder and surprise and rapture
which broke from the man who had not seen it before.
"A right royal thing! A wonderful and never-to-be-rivalled thing!
Grander than the great stove of Hohen-Salzburg! Sublime! magnificent!
matchless!"
So the epithets ran on in thick guttural voices, diffusing a smell of
lager-beer so strong as they spoke that it reached August crouching in
his stronghold. If they should open the door of the stove! That was
his frantic fear. If they should open it, it would be all over with
him. They would drag him out; most likely they would kill him, he
thought, as his mother's young brother had been killed in the Wald.
The perspiration rolled off his forehead in his agony; but he had
control enough over himself to keep quiet, and after standing by the
Nuernberg master's work for nigh an hour, praising, marvelling,
expatiating in the lengthy German tongue, the men moved to a little
distance and began talking of sums of money and divided profits, of
which discourse he could make out no meaning. All he could make out
was that the name of the king--the king--the king came over very often
in their argume
|