FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94  
95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   >>   >|  
more than they did me," Miss Kate told him, with the saucy tilt to her chin that usually accompanied her impudence. He had lived in Chihuahua three years as a mining engineer, so that he spoke and read Spanish readily. The old Don wrote a stiff angular hand, but as soon as he became accustomed to it Dick found little difficulty. Some of the letters were written from the ranch, but most of them carried the Santa Fe date line at the time the old gentleman was governor of the royal province. They were addressed to his son Alvaro, at that time a schoolboy in Mexico City. Clearly Don Bartolome intended his son to be informed as to the affairs of the province, for the letters were a mine of information in regard to political and social conditions. They discussed at length, too, the business interests of the family and the welfare of the peons dependent upon it. All afternoon Gordon pored over these fascinating pages torn from a dead and buried past. They were more interesting than any novel he had ever read, for they gave him a photograph, as it were projected by his imagination upon a moving picture canvas, of the old regime that had been swept into the ash heap by modern civilization. The letters revealed the old Don frankly. He was proud, imperious, heady, and intrepid. To his inferiors he was curt but kind. They flocked to him with their troubles and their quarrels. The judgment of their overlord was final with his tenants. Clearly he had a strong sense of his responsibilities to them and to the state. A quaint flavor of old-world courtesy ran through the letters like a thread of gold. It was a paragraph from one of the last letters that riveted Dick's attention. Translated into English, it ran as follows: "You ask, my dear son, whether I have relinquished the great grant made us by Facundo Megares. In effect I have. During the past two years I have twice, acting as governor, conveyed to settlers small tracts from this grant. The conditions under which such a grant must be held are too onerous. Moreover, neither I nor you, nor your son, nor his son will live to see the day when there is not range enough for all the cattle that can be brought into the province. Just now time presses, but in a later letter I shall set forth my reasons in detail." A second and a third time Dick read the paragraph to make sure that he had not misunderstood it. The meaning was plain. There could be no doubt about
PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94  
95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   >>   >|  



Top keywords:

letters

 

province

 

Clearly

 

paragraph

 

conditions

 

governor

 
During
 

acting

 

effect

 

Facundo


Megares

 

relinquished

 
English
 

responsibilities

 

quaint

 

flavor

 

strong

 
judgment
 
quarrels
 

overlord


tenants

 
courtesy
 

attention

 
Translated
 
riveted
 

thread

 

letter

 

reasons

 
presses
 

brought


detail

 

meaning

 

misunderstood

 

cattle

 

onerous

 

settlers

 

tracts

 

troubles

 

Moreover

 
conveyed

intrepid

 
addressed
 

Alvaro

 

gentleman

 
schoolboy
 

Mexico

 

information

 

regard

 
political
 

affairs