FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275  
276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   >>   >|  
, all testamentary and matrimonial causes, and all suits for tithes, oblations, and obventions shall henceforth be adjudged in the spiritual and temporal courts within the realm, without regard to any process of foreign jurisdiction, or any inhibition, excommunication, or interdict. Persons procuring processes, inhibitions, appeals, or citations from the court of Rome, as well as their fautors, comforters, counsellors, aiders and abettors, all and every of them shall incur the penalties of premunire; and in all such cases as have hitherto admitted of appeal to Rome, the appeals shall be from the Archdeacon's court to the Bishop's court, from the Bishop's court to that of the Archbishop, and no further."[416] The act was carried through Parliament in February, but again, as with the Annates Bill, the king delayed his sanction till the post could reach and return from the Vatican. The Bishop of Bayonne wrote that there was hope that Clement might yet give way, and entreated that the king would send an "excusator," a person formally empowered to protest for him that he could not by the laws of England plead at a foreign tribunal; and that with this imperfect recognition of his authority the pope would be satisfied. Chastillon, the French ambassador, had an interview with the king, to communicate the bishop's message. "The morning after," Chastillon wrote, "his Majesty sent for me and desired me to repeat my words before the council. I obeyed; but the majority declared, that there was nothing in them to act upon, and that the king must not put himself in subjection. His Majesty himself, too, I found less warm than in his preceding conversation. I begged the council to be patient. I said everything that I could think of likely to weigh with the king, I promised him a sentence from our Holy Father declaring his first marriage null, his present marriage good. I urged him on all grounds, public and private, to avoid a rupture with the Holy See. Such a sentence, I said, would be the best security for the queen, and the safest guarantee for the unopposed succession of her offspring. If the marriage was confirmed by the Holy Father's authority, the queen's enemies would lose the only ground where they could make a stand. The peace of the realm was now menaced. The emperor talked loudly and made large preparations. Let the king be allied with France, and through France with the Holy See, and the emperor could do him no harm. Thu
PREV.   NEXT  
|<   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275  
276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   >>   >|  



Top keywords:

marriage

 

Bishop

 

Chastillon

 

emperor

 
France
 

Father

 

sentence

 

council

 
Majesty
 

authority


foreign
 
appeals
 

patient

 

interdict

 

begged

 

preceding

 

conversation

 

declaring

 

jurisdiction

 

inhibition


testamentary
 

promised

 

excommunication

 

matrimonial

 

obeyed

 

majority

 
declared
 
procuring
 

repeat

 
subjection

Persons

 

present

 
ground
 

confirmed

 

enemies

 
preparations
 
loudly
 

menaced

 

process

 

talked


offspring

 

public

 

private

 
rupture
 

grounds

 
desired
 

unopposed

 

succession

 

guarantee

 
safest