rough and simple letters, GENTLEMAN DICK.
W. MACKAY LAFFAN.
A SINGULAR FAMILY.
Almost as far back as I can remember three brothers, Italians named
Noele, were intimates and occasionally inmates of our home. The youngest
brother, Eugenio, had been imprisoned during the political disturbances
of his country, but had escaped and made his way to England. Here, at a
lecture given by Mazzini in London under the auspices of the liberal
Italians and those who espoused their cause, Eugenio, who to handsome
features and aristocratic appearance added a modulated voice and
persuasive manner, rose during the course of the evening, and in words
that held the audience spellbound narrated his own sufferings and those
of some of his friends under the yoke of Austria. As he concluded with
the utterance of the sentiment, "Liberta! Equalita! Fraternita!" a storm
of applause burst from the assembly, and many were the high personages
who at the close of the meeting requested an introduction to the
fascinating young orator. My father was present on this occasion, and
here his acquaintance with Eugenio Noele commenced. The young man having
discovered to him that his pecuniary resources were at the lowest ebb,
my father took him home with him, and my mother afterward united with
him in requesting Eugenio to consider their house as his own. My father
also introduced him to his mercantile connections and initiated him into
mercantile affairs, when by his astuteness and perseverance he was
enabled to lay the foundations of an excellent position. Indeed, but few
years had elapsed (during which time he had frequently resided with us)
ere he had acquired considerable wealth and we a clearer insight into
his true disposition.
His principles were such as the promptings of self-love, a violent
temper, pride and ambition could without difficulty overcome. As he rose
higher in the social scale the reflection that he had owed the impetus
to others was a constant source of annoyance to him. Our house was now
but rarely visited by him, unless when some legal difficulties had
arisen on which he wished to consult my father or some important papers
required translating. Then the air of pride would yield to one of
deferential affection, and in silvery tones he would discourse on such
topics as he imagined were the most pleasing to us. My father would be
termed "Signor Padre" and my mother "Signora Madre."
At about this time he sent to It
|