e observed for the communication
of the doctrines, and it is said that it should only be given to a
student or pupil who by his supreme moral restraint and noble desires
proves himself deserving to hear them. S'ankara however, the
great Indian exponent of the Upani@sads, derives the word from
the root _sad_ to destroy and supposes that it is so called because it
destroys inborn ignorance and leads to salvation by revealing the
right knowledge. But if we compare the many texts in which the
word Upani@sad occurs in the Upani@sads themselves it seems that
Deussen's meaning is fully justified [Footnote ref 3].
The composition and growth of diverse Upani@sads.
The oldest Upani@sads are written in prose. Next to these we
have some in verses very similar to those that are to be found in
classical Sanskrit. As is easy to see, the older the Upani@sad the
more archaic is it in its language. The earliest Upani@sads have
an almost mysterious forcefulness in their expressions at least to
Indian ears. They are simple, pithy and penetrate to the heart.
We can read and read them over again without getting tired.
The lines are always as fresh as ever. As such they have a charm
apart from the value of the ideas they intend to convey. The word
Upani@sad was used, as we have seen, in the sense of "secret
doctrine or instruction"; the Upani@sad teachings were also intended
to be conveyed in strictest secrecy to earnest enquirers of
high morals and superior self-restraint for the purpose of achieving
______________________________________________________________________
[Footnote 1: Max Muller's _Translation of the Upanishads, S.B.E._ vol.
I.p. lxxxi.]
[Footnote 2: _S. B.E._ vol. I, p lxxxi.]
[Footnote 3: Deussen's _Philosophy of the Upanishads,_ pp. 10-15.]
39
emancipation. It was thus that the Upani@sad style of expression,
when it once came into use, came to possess the greatest charm and
attraction for earnest religious people; and as a result of that we
find that even when other forms of prose and verse had been
adapted for the Sanskrit language, the Upani@sad form of composition
had not stopped. Thus though the earliest Upani@sads
were compiled by 500 B C., they continued to be written even so
late as the spread of Mahommedan influence in India. The
earliest and most important are probably those that have been
commented upon by S'ankara namely B@rhadara@nyaka, Chandogya,
Aitareya, Taittiriya, Is'a, Kena, Katha, Pra
|