FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>  
deed too much given to curiosity. So the bailiff had to desist from his attempt to make the demon speak Greek, as he had before been obliged to give up trying to make him speak Hebrew and Gaelic. Barre then continued his examination. "Quis attulit pactum?" (Who brought the pact?) "Magus" (The sorcerer). "Quale nomen magi?" (What is the sorcerer's name?) "Urbanus" (Urban). "Quis Urbanus? Est-ne Urbanus papa?" (What Urban? Pope Urban?) "Grandier." "Cujus qualitatis?" (What is his profession?) "Curcatus." The enriching of the Latin language by this new and unknown word produced a great effect on the audience; however, Barre did not pause long enough to allow it to be received with all the consideration it deserved, but went on at once. "Quis attulit aquam pacti?" (Who brought the water of the pact?) "Magus" (The magician). "Qua hora?" (At what o'clock?) "Septima" (At seven o'clock). "An matutina?" (In the morning?) "Sego" (In the evening). "Quomodo intravit?" (How did he enter?) "Janua" (By the door). "Quis vidit?" (Who saw him?) "Tres" (Three persons). Here Barre stopped, in order to confirm the testimony of the devil, assuring his hearers that the Sunday after the superior's deliverance from the second possession he along with Mignon and one of the sisters was sitting with her at supper, it being about seven o'clock in the evening, when she showed them drops of water on her arm, and no one could tell where they came from. He had instantly washed her arm in holy water and repeated some prayers, and while he was saying them the breviary of the superior was twice dragged from her hands and thrown at his feet, and when he stooped to pick it up for the second time he got a box on the ear without being able to see the hand that administered it. Then Mignon came up and confirmed what Barre had said in a long discourse, which he wound up by calling down upon his head the most terrible penalties if every word he said were not the exact truth. He then dismissed the assembly, promising to drive out the evil spirit the next day, and exhorting those present to prepare themselves, by penitence and receiving the holy communion, for the contemplation of the wonders which awaited them. CHAPTER VII The last two exorcisms had been so much talked about in the town, that Grandier, although he had not been present, knew everything that had happened, down to the smallest detail, so
PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>  



Top keywords:

Urbanus

 

evening

 

Grandier

 

brought

 

Mignon

 
superior
 

attulit

 

present

 

sorcerer

 

showed


breviary
 

prayers

 

instantly

 

washed

 

repeated

 

dragged

 

stooped

 
thrown
 

penalties

 

communion


receiving

 

contemplation

 

wonders

 

awaited

 

penitence

 

exhorting

 
prepare
 
CHAPTER
 

happened

 
smallest

detail

 

exorcisms

 

talked

 
spirit
 

calling

 

discourse

 

confirmed

 

administered

 
terrible
 

promising


assembly

 

dismissed

 

qualitatis

 

profession

 

Curcatus

 

enriching

 
language
 
audience
 

effect

 

unknown