FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170  
171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   >>   >|  
ked like a red-herring over green twigs, and charmed _secundem artem_, I concluded I could cure my fever more quickly than they could. Leaving Linyanti, we passed up the Lecambye river into the Barotse country, and on making inquiries whether Santuru, the Moloiana, had ever been visited by white men, I could find no vestige of any such visit before my arrival in 1851. In our ascent up the River Leeba, we reached the village of Manenko, a female chief, of whose power of tongue we soon had ample proof. She was a woman of fine physique, and insisted on accompanying us some distance with her husband and drummer, the latter thumping most vigorously, until a heavy, drizzling mist set in and compelled him to desist. Her husband used various incantations and vociferations to drive away the rain, but down it poured incessantly, and on our Amazon went, in the very lightest marching order, and at a pace that few men could keep up with. Being on ox-back, I kept pretty close to our leader, and asked her why she did not clothe herself during the rain, and learnt that it is not considered proper for a chief to appear effeminate. My men, in admiration of her pedestrian powers, every now and then remarked, "Manenko is a soldier!" Thoroughly wet and cold, we were all glad when she proposed a halt to prepare for our night's lodging on the banks of a stream. _III.--Peril and Patience_ When we arrived at the foot of the Kasai we were badly in want of food, and there seemed little hope of getting any; one of our guides, however, caught a light-blue mole and two mice for his supper. Katende, the chief, sent for me the following morning, and on my walking into his hut I was told that he wanted a man, a tusk, beads, copper rings, and a shell as payment for leave to pass through his country. Having humbly explained our circumstances and that he could not expect to "catch a humble cow by the horns"--a proverb similar to ours that "You cannot draw milk out of a stone"--we were told to go home, and he would speak to us next day. I could not avoid a hearty laugh at the cool impudence of the savage. Eventually I sent him one of my worst shirts, but added that when I should reach my own chief naked, and was asked what I had done with my clothes, I should be obliged to confess I had left them with Katende. Passing onwards, we crossed a small rivulet, the Sengko, and another and larger one with a bridge over it. At the farther end of this st
PREV.   NEXT  
|<   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170  
171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   >>   >|  



Top keywords:

Katende

 

husband

 
Manenko
 

country

 

supper

 
morning
 

copper

 
wanted
 
walking
 

stream


Patience
 

lodging

 

proposed

 

prepare

 

arrived

 

guides

 

caught

 

expect

 

clothes

 
confess

obliged
 

savage

 

impudence

 
Eventually
 
shirts
 

bridge

 

farther

 
larger
 

onwards

 

Passing


crossed
 

Sengko

 

rivulet

 
circumstances
 

humble

 

proverb

 

explained

 

humbly

 

payment

 
Having

similar

 
hearty
 

arrival

 
ascent
 
vestige
 

reached

 
village
 

physique

 

accompanying

 
insisted