FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331  
332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   >>   >|  
e him good-will; he was still strong, and might live many years, why should he cut them short?" The story may contain some elements of truth. But the same evening, certainly, he was again in his cell; and among the attempts to move him which can be authenticated, there was one of a far different kind; a letter addressed to him by Pole to bring him to a sense of his condition. "Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ," so the legate addressed a prisoner in the expectation of {p.247} death,[536] "hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son. If there come any unto you and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed; for he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds. There are some who tell me that, in obedience to this command, I ought not to address you, or to have any dealings with you, save the dealings of a judge with a criminal. But Christ came not to judge only, but also to save; I call upon you, not to enter into your house, for so I should make myself a partaker with you; my desire is only to bring you back to the church which you have deserted. [Footnote 536: _Epist._ Reg. Pol., vol. v. p. 248. I am obliged to abridge and epitomise.] "You have corrupted Scripture, you have broken through the communion of saints, and now I tell you what you must do; I tell you, or rather not I, but Christ and the church through me. Did I follow my own impulse, or did I speak in my own name, I should hold other language; to you I should not speak at all; I would address myself only to God; I would pray him to let fall the fire of Heaven to consume you, and to consume with you the house into which you have entered in abandoning the church.[537] [Footnote 537: Car se je n'ecourtois que les mouvemens de la nature, se je ne vous parlois qu'en mon nom, je vous tiendrois un autre langage au plutot je ne vous dirois rien; je m'entretiendrois avec Dieu seul at je lui demanderois de faire tomber le feu du ciel pour vous consumer avec cette maison ou vous avez passe en abandonnant l'Eglise. The letter was only known to the editor of Pole's remains in a French translation. I do not know
PREV.   NEXT  
|<   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331  
332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   >>   >|  



Top keywords:

Christ

 

doctrine

 
church
 

Footnote

 

address

 

partaker

 
consume
 
dealings
 

letter

 

addressed


abideth
 
Eglise
 
language
 

editor

 

abandonnant

 

tiendrois

 
maison
 

communion

 

saints

 

follow


remains

 

French

 

translation

 

impulse

 

consumer

 

entretiendrois

 

mouvemens

 

parlois

 

plutot

 

nature


dirois

 

ecourtois

 

entered

 

Heaven

 

abandoning

 
demanderois
 
tomber
 

langage

 

criminal

 

authenticated


attempts
 
legate
 

prisoner

 

expectation

 

transgresseth

 

Whosoever

 
condition
 

strong

 
elements
 

evening