FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320  
321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   >>   >|  
as wintering at Canzaca. The letter which he addressed to the Roman Emperor on the occasion is partially extant; but the formal and official tone which it breathes renders it a somewhat disappointing document. Kobad begins by addressing Heraclius as his brother, and giving him the epithet of "most clement," thus assuming his pacific disposition. He then declares, that, having been elevated to the throne by the especial favor of God, he has resolved to do his utmost to benefit and serve the entire human race. He has therefore commenced his reign by throwing open the prison doors, and restoring liberty to all who were detained in custody. With the same object in view, he is desirous of living in peace and friendship with the Roman emperor and state as well as with all other neighboring nations and kings. Assuming that his accession will be pleasing to the emperor, he has sent Phaeak, one of his privy councillors, to express the love and friendship that he feels towards his brother, and learn the terms upon which peace will be granted him. The reply of Heraclius is lost; but we are able to gather from a short summary which has been preserved, as well as from the subsequent course of events, that it was complimentary and favorable; that it expressed the willingness of the emperor to bring the war to a close, and suggested terms of accommodation that were moderate and equitable. The exact formulation of the treaty seems to have been left to Eustathius, who, after Heraclius had entertained Phaeak royally for nearly a week, accompanied the ambassador on his return to the Persian court. The general principle upon which peace was concluded was evidently the _status quo ante bellum_. Persia was to surrender Egypt, Palestine, Syria, Asia Minor, Western Mesopotamia, and any other conquests that she might have made from Rome, to recall her troops from them, and to give them back into the possession of the Romans. She was also to surrender all the captives whom she had carried off from the conquered countries; and, above all, she was to give back to the Romans the precious relic which had been taken from Jerusalem, and which was believed on all hands to be the veritable cross whereon Jesus Christ suffered death. As Rome had merely made inroads, but not conquests, she did not possess any territory to surrender; but she doubtless set her Persian prisoners free, and she made arrangements for the safe conduct and honorable treatment of
PREV.   NEXT  
|<   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320  
321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   >>   >|  



Top keywords:

Heraclius

 

emperor

 
surrender
 

friendship

 

Romans

 
Persian
 
Phaeak
 
conquests
 

brother

 

Palestine


bellum
 

Persia

 

official

 
Mesopotamia
 
occasion
 
Emperor
 
recall
 

partially

 

formal

 
extant

Western

 

status

 

renders

 

entertained

 

royally

 
breathes
 

Eustathius

 

treaty

 

general

 

principle


concluded

 

evidently

 
accompanied
 

ambassador

 

return

 

troops

 

letter

 
inroads
 

wintering

 

whereon


Christ

 

suffered

 

possess

 

territory

 

conduct

 
honorable
 
treatment
 

arrangements

 

doubtless

 

prisoners