hey must have short stories, and by operation of the law of
supply and demand, the short stories, abundant in quantity and excellent
in quality, are forthcoming because they are wanted. By another
operation of the same law, which political economists have more recently
taken account of, the demand follows the supply, and short stories are
sought for because there is a proven ability to furnish them, and people
read them willingly because they are usually very good. The art of
writing them is now so disciplined and diffused with us that there is no
lack either for the magazines or for the newspaper "syndicates" which
deal in them almost to the exclusion of the serials.
An interesting fact in regard to the different varieties of the short
story among us is that the sketches and studies by the women seem
faithfuller and more realistic than those of the men, in proportion to
their number. Their tendency is more distinctly in that direction, and
there is a solidity, an honest observation, in the work of such women,
which often leaves little to be desired. I should, upon the whole,
be disposed to rank American short stories only below those of such
Russian writers as I have read, and I should praise rather than blame
their free use of our different local parlances, or "dialects," as people
call them. I like this because I hope that our inherited English may be
constantly freshened and revived from the native sources which our
literary decentralization will help to keep open, and I will own that as
I turn over novels coming from Philadelphia, from New Mexico, from
Boston, from Tennessee, from rural New England, from New York, every
local flavor of diction gives me courage and pleasure. Alphonse Daudet,
in a conversation with H. H. Boyesen said, speaking of Tourguenief,
"What a luxury it must be to have a great big untrodden barbaric language
to wade into! We poor fellows who work in the language of an old
civilization, we may sit and chisel our little verbal felicities, only to
find in the end that it is a borrowed jewel we are polishing. The crown-
jewels of our French tongue have passed through the hands of so many
generations of monarchs that it seems like presumption on the part of any
late-born pretender to attempt to wear them."
This grief is, of course, a little whimsical, yet it has a certain
measure of reason in it, and the same regret has been more seriously
expressed by the Italian poet Aleardi:
"Muse of a
|