FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  
my growing years so strongly that, though I have never yet done either and probably never shall, I should not despair of doing both if I lived to be a hundred. In the mean time my wandering steps had early chanced upon a Spanish grammar, and I had begun those inquiries in it which were based upon a total ignorance of English accidence. I do not remember how I felt my way from it to such reading of the language as has endeared Spanish literature to me. It embraced something of everything: literary and political history, drama, poetry, fiction; but it never condescended to the exigencies of common parlance. These exigencies did not exist for me in my dreams of seeing Spain which were not really expectations. It was not until half a century later, when my longing became a hope and then a purpose, that I foreboded the need of practicable Spanish. Then I invoked the help of a young professor, who came to me for an hour each day of a week in London and let me try to talk with him; but even then I accumulated so little practicable Spanish that my first hour, almost my first moment in Spain, exhausted my store. My professor was from Barcelona, but he beautifully lisped his _c's_ and _z's_ like any old Castilian, when he might have hissed them in the accent of his native Catalan; and there is no telling how much I might have profited by his instruction if he had not been such a charming intelligence that I liked to talk with him of literature and philosophy and politics rather than the weather, or the cost of things, or the question of how long the train stopped and when it would start, or the dishes at table, or clothes at the tailor's, or the forms of greeting and parting. If he did not equip me with the useful colloquial phrases, the fault was mine; and the misfortune was doubly mine when from my old acquaintance with Italian (glib half-sister of the statelier Spanish) the Italian phrases would thrust forward as the equivalent of the English words I could not always think of. The truth is, then, that I was not perfect in my Spanish after quite six weeks in Spain; and if in the course of his travels with me the reader finds me flourishing Spanish idioms in his face he may safely attribute them less to my speaking than my reading knowledge: probably I never employed them in conversation. That reading was itself without order or system, and I am not sure but it had better been less than more. Yet who knows? The days, or the night
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  



Top keywords:

Spanish

 

reading

 

phrases

 

English

 

Italian

 

exigencies

 
practicable
 

professor

 

literature

 
Catalan

things

 

telling

 

clothes

 

accent

 
native
 

tailor

 
dishes
 

intelligence

 

charming

 

politics


question
 

greeting

 

profited

 

instruction

 

stopped

 
weather
 

philosophy

 

thrust

 

speaking

 

attribute


knowledge

 

employed

 

conversation

 

safely

 

flourishing

 
idioms
 

system

 
reader
 

travels

 

acquaintance


doubly

 
sister
 

statelier

 

misfortune

 

colloquial

 

forward

 
equivalent
 

perfect

 
parting
 
accidence