not seen a word about it from Oxenford. But it is as wholesome
and manly a thing altogether as I have seen for many a day. (I would
have given a hundred pounds to have played Mr. Dillon's part).
Love to Mrs. Forster.
Ever affectionately.
[Sidenote: Dr. Westland Marston.]
TAVISTOCK HOUSE, _Wednesday, Feb. 3rd, 1858._
MY DEAR MARSTON,
I most heartily and honestly congratulate you on your charming little
piece. It moved me more than I could easily tell you, if I were to try.
Except "La Joie fait Peur," I have seen nothing nearly so good, and
there is a subtlety in the comfortable presentation of the child who is
to become a devoted woman for Reuben's sake, which goes a long way
beyond Madame de Girardin. I am at a loss to let you know how much I
admired it last night, or how heartily I cried over it. A touching idea,
most delicately conceived and wrought out by a true artist and poet, in
a spirit of noble, manly generosity, that no one should be able to study
without great emotion.
It is extremely well acted by all concerned; but Mr. Dillon's
performance is really admirable, and deserving of the highest
commendation. It is good in these days to see an actor taking such
pains, and expressing such natural and vigorous sentiment. There is only
one thing I should have liked him to change. I am much mistaken if any
man--least of all any such man--would crush a letter written by the hand
of the woman he loved. Hold it to his heart unconsciously and look about
for it the while, he might; or he might do any other thing with it that
expressed a habit of tenderness and affection in association with the
idea of her; but he would never crush it under any circumstances. He
would as soon crush her heart.
You will see how closely I went with him, by my minding so slight an
incident in so fine a performance. There is no one who could approach
him in it; and I am bound to add that he surprised me as much as he
pleased me.
I think it might be worth while to try the people at the Francais with
the piece. They are very good in one-act plays; such plays take well
there, and this seems to me well suited to them. If you would like
Samson or Regnier to read the play (in English), I know them well, and
would be very glad indeed to tell them that I sent it with your sanction
because I had been so much struck by it.
|