hey have a deep keel, which helps them to lie close to the
wind; and that long, overhanging bow renders them capital craft in
heavy weather for, as they meet the sea, they rise over it
gradually; instead of its hitting them full on the bow, as it does
our ships. We have much to learn, yet, in the way of ship
building."
The trader had his own servant with him, and the man now came up
and said that a meal was ready, and they at once entered the cabin.
It was roomy and comfortable, and was, like the rest of the boat,
of varnished teak. There were large windows in the stern; it had a
table, with two fixed benches; and there were broad, low sofas on
each side. Above these the muskets were disposed, in racks; while
at the end by the door were Tom Pearson's own rifles, four brace of
pistols, and a couple of swords. Ten long spears were suspended
from the roof of the cabin, in leather slings. The floor, like the
rest of the cabin, was varnished.
"It looks very comfortable, uncle."
"Yes; you see, I live quite half my time on board, the rest being
spent in the boat. My man is a capital cook. He comes from
Chittagong, and is a Mug."
"What are Mugs, uncle?"
"They are the original inhabitants of Aracan. He was one of those
who remained there, after the Burmese had conquered it, and speaks
their language as well as his own. I recommend you to begin it with
him, at once. If things settle down in Assam, it will be very
useful for you in arranging with the Burmese officials. You won't
find it very easy, though of course your knowledge of three or four
Indian tongues will help you. It is said to be a mixture of the old
Tali, Sanscrit, Tartar, and Chinese. The Tartar and Chinese words
will, of course, be quite new to you; the other two elements will
resemble those that you are familiar with.
"I talk to the man in Hindustani. He picked up a little of it at
Chittagong, and has learned a good deal more, during the two years
that he has been with me; and through that you will be able to
learn Burmese."
A week later the dhow entered the harbour. Stanley had passed most
of his time in conversation with Khyen, Tom's servant. The facility
his tongue had acquired in the Indian languages was of great
benefit to him, and he speedily picked up a good many Burmese
sentences.
For the next six months he continued, with his uncle, the work the
latter had carried on; and enjoyed it much. They sailed up the
sluggish rivers, with their
|