m's god Setebos" was
the supreme divinity of the Patagonians when first visited by Magellan.
(Pigafetta, _Viaggio intorno al Globo_, Germ. Trans.: Gotha, 1801, p.
247.)
[224-3] Both Lederer and John Bartram assign it this meaning. Gallatin
gives in the Powhatan dialect the word for mountain as _pomottinke_,
doubtless another form of the same.
[225-1] Marcy, _Exploration of the Red River_, p. 69.
[226-1] Compare Romans, _Hist. of Florida_, pp. 58, 71; Adair, _Hist. of
the North Am. Indians_, p. 195; and Gregg, _Commerce of the Prairies_,
ii. p. 235. The description of the mound is by Major Heart, in the
_Trans. of the Am. Philos. Soc._, iii. p. 216. (1st series.)
[226-2] The French writers give for Great Spirit _coyocopchill_; Gallatin
for hill, _kweya koopsel_. The blending of these two ideas, at first
sight so remote, is easily enough explained when we remember that on "the
hill of heaven" in all religions is placed the throne of the mightiest of
existences. The Natchez word can be analyzed as follows: _sel_, _sil_, or
_chill_, great; _cop_, a termination very frequent in their language,
apparently signifying existence; _kweya_, _coyo_, for _kue ya_, from the
Maya _kue_, god; the great living God. The Tarahumara language of Sonora
offers an almost parallel instance. In it _regui_, is _above_[TN-11], up,
over, _reguiki_, heaven, _reguiguiki_, a hill or mountain (Buschmann,
_Spuren der Aztek. Sprache im noerd. Mexico_, p. 244). In the Quiche
dialects _tepeu_ is lord, ruler, and is often applied to the Supreme
Being. With some probability Brasseur derives it from the Aztec _tepetl_,
mountain (_Hist. du Mexique_, i. p. 106).
[227-1] Balboa, _Hist. du Perou_, p. 4.
[229-1] Long's _Expedition to the Rocky Mountains_, i. p. 274; Catlin's
_Letters_, i. p. 178.
[229-2] Richardson, _Arctic Expedition_, pp. 239, 247; Klemm,
_Culturgeschichte der Menschheit_, ii. p. 316.
[230-1] Long, _Exped. to the Rocky Mountains_, i. p. 326.
[231-1] Schoolcraft, _Ind. Tribes_, v. p. 683.
[231-2] Schwarz, _Ursprung der Mythologie_, p. 121.
CHAPTER IX.
THE SOUL AND ITS DESTINY.
Universality of the belief in a soul and a future state
shown by the aboriginal tongues, by expressed opinions,
and by sepulchral rites.--The future world never a place
of rewards and punishments.--The house of the Sun the
heaven of the red man.--The terrestrial paradise and the
under-world.--Cupay.--Xibalba
|