ame circles take up
naturally in song.
"HERE, O MY LORD, I SEE THEE FACE TO FACE."
Written in October, 1855, by Dr. Horatius Bonar. James Bonar, brother of
the poet-preacher, just after the communion for that month, asked him to
furnish a hymn for the communion record. It was the church custom to
print a memorandum of each service at the Lord's table, with an
appropriate hymn attached, and an original one would be thrice welcome.
Horatius in a day or two sent this hymn:
Here, O my Lord, I see Thee face to face,
Here would I touch and handle things unseen
Here grasp with firmer hand th' eternal grace
And all my weariness upon Thee lean.
* * * * *
Too soon we rise; the symbols disappear;
The feast, though not the love, is past and gone;
The bread and wine remove, but Thou art here
Nearer than ever--still my Shield and Sun.
_THE TUNE._
"Morecambe" is an anonymous composition printed with the words by the
_Plymouth Hymnal_ editors. "Berlin" by Mendelssohn is better. The metre
of Bonar's hymn is unusual, and melodies to fit it are not numerous, but
for a meditative service it is worth a tune of its own.
"O THOU MY SOUL, FORGET NO MORE."
The author of this hymn found in the Baptist hymnals, and often sung at
the sacramental seasons of that denomination, was the first Hindoo
convert to Christianity.
Krishna Pal, a native carpenter, in consequence of an accident, came
under the care of Mr. Thomas, a missionary who had been a surgeon in the
East Indies and was now an associate worker with William Carey. Mr.
Thomas set the man's broken arm, and talked of Jesus to him and the
surrounding crowd with so much tact and loving kindness that Krishna Pal
was touched. He became a pupil of the missionaries; embraced Christ, and
influenced his wife and daughter and his brother to accept his new
faith.
He alone, however, dared the bitter persecution of his caste, and
presented himself for church-membership. He and Carey's son were
baptized in the Ganges by Dr. Carey, Dec. 28, 1800, in the presence of
the English Governor and an immense concourse of people representing
four or five different religions.
Krishna Pal wrote several hymns. The one here noted was translated from
the Bengalee by Dr. Marshman.
O thou, my soul, forget no more
The Friend who all thy sorrows bore;
Let every idol be forgot;
But, O my soul, forget him not
|