have
been added.
[Footnote D: Of this the _Greeks_ give as a fair Example, when
they express the Original and Author of all Things, their +Pate:r
andro:nte theo:nte+, by their Monosyllable +Zeus+. As the _Hebrews_
do by ++yah++, the _Goths_ the Ancestors of our _Saxon_ Progenitors
by the Word ++GO[TH]++, the _Saxons_, old _Germans_, _Teutons_,
_Francick_, and _English_, in the _Monosyllable_ *Go[dh]*, the
_Germans_ #Gott#, and the _French_ _Dieu_.]
The second Enquiry is, whether or no the Copiousness and Variety
of _Monosyllables_ may be always justly reputed a fault, and may not
as justly be thought, to be very useful and ornamental? Were this a
fault, it might as justly be charged upon the learned Languages,
the _Latin_ and _Greek_: For the _Latin_ you have in _Lilly_'s Rules
concerning Nouns, several Verses, made up for the most part of
_Monosyllables_, I mention him not as a Classick, but because the
Words are Classical and _Monosyllables_; and in the _Greek_ there
are several as it were, idle _Monosyllables_, that have little
Significancy, except to make the Numbers in Verse compleat, or to
give a Fulness to their Periods, as the Verses of _Homer_ and other
_Greek Poets_ plainly evidence: An Instance or two may suffice;
+Ex hou de: ta pro:ta diaste:te:n erisante.+
Here are four _Monosyllables_ in this Verse,
+Te:n d' ego: ou luso:, prin min kai ge:ras epeisen.+
Here are six _Monosyllables_, and one cutting off.
+All' ithi, me: m' erethize, sao:teros ho:s ke nee:ai.
Hos e:de: ta t' eonta, ta t' essomena, pro t' eonta.+
Hom. Il. I. l. 70.
Here are seven _Monosyllables_; yet so far is _Virgil_ from being angry
with his Master _Homer_ on this Account, that he in a manner transcribes
his very Words, imitating him as near as the _Latin_ wou'd permit;
Quae sint, quae fuerint, quae mox ventura trahantur.
Here is the whole Sense of _Homer_ exprest, and five _Monosyllables_.
But Mr. _Dryden_, who has exprest the Sense of _Virgil_ with no less
Accuracy, gives you the whole Line in _Monosyllables;
He sees what is, and was, and is to come.
Mr. _Pope_ is equally happy in the Turn he has given to the Original,
who as he is an exact Master of Criticism, so has he all those
Accomplishments of an excellent Poet, that give us just Reason to hope
he will make the Father of the Poets speak to us in our own Language,
with all the Advantages he gave
|