FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250  
251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   >>   >|  
ound means to cast a glance at the water, when she saw that the boat had already quitted the canals, and was rowing easily out upon the Lagunes. Perceiving how completely she was in the power of Don Camillo, she began to feel the necessity of being more explicit. "Your eccellenza has probably suspected that the council found means to be acquainted with your intention to fly from the city with Donna Violetta?" "All that is known to me." "Why they chose me to be the servitor of the noble lady is beyond my powers to discover. Our Lady of Loretto! I am not the person to be sent for, when the state wishes to part two lovers!" "I have borne with thee, Annina, because I would let the gondola get beyond the limits of the city; but now thou must throw aside thy subterfuge, and speak plainly. Where didst thou leave my wife?" "Does your eccellenza then think the state will admit the marriage to be legal?" "Girl, answer, or I will find means to make thee. Where didst thou leave my wife?" "Blessed St. Theodore! Signore, the agents of the Republic had little need of me, and I was put on the first bridge that the gondola passed." "Thou strivest to deceive me in vain. Thou wast on the Lagunes till a late hour in the day, and I have notice of thy having visited the prison of St. Mark as the sun was setting; and this on thy return from the boat of Donna Violetta." There was no acting in the wonder of Annina. "Santissima Maria! You are better served, Signore, than the council thinks!" "As thou wilt find to thy cost, unless the truth be spoken. From what convent did'st thou come?" "Signore, from none. If your eccellenza has discovered that the Senate has shut up the Signora Tiepolo in the prison of St. Mark, for safe-keeping, it is no fault of mine." "Thy artifice is useless, Annina," observed Don Camillo, calmly. "Thou wast in the prison, in quest of forbidden articles that thou hadst long left with thy cousin Gelsomina, the keeper's daughter, who little suspected thy errand, and on whose innocence and ignorance of the world thou hast long successfully practised. Donna Violetta is no vulgar prisoner, to be immured in a jail." "Santissima Madre di Dio!" Amazement confined the answer of the girl to this single, but strong exclamation. "Thou seest the impossibility of deception. I am acquainted with so much of thy movements as to render it impossible that thou should'st lead me far astray. Thou art not w
PREV.   NEXT  
|<   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250  
251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   >>   >|  



Top keywords:

Annina

 

eccellenza

 

Violetta

 

prison

 
Signore
 

answer

 

Santissima

 

gondola

 
acquainted
 

Lagunes


council
 
suspected
 

Camillo

 

spoken

 

deception

 

convent

 

exclamation

 

impossibility

 

Senate

 

discovered


movements
 

acting

 

return

 

impossible

 

strong

 

thinks

 
served
 
render
 

astray

 
Signora

Gelsomina

 

keeper

 
daughter
 

cousin

 

immured

 
prisoner
 
vulgar
 

practised

 

successfully

 

ignorance


errand

 

innocence

 

articles

 
keeping
 

Tiepolo

 
confined
 

calmly

 

forbidden

 

Amazement

 
artifice