FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287  
288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   >>   >|  
e water-gate of the Doge's palace," she said, slipping a piece of silver into the hand of the boatman. "You shall be served, Bella Donna. But--Diamine! I marvel that a girl of thy wit should not scent the treasures in yonder felucca!" "Dost thou mean the Sorrentine?" "What other padrone brings as well flavored liquors within the Lido! Quiet thy impatience to land, daughter of honest old Maso, and traffic with the padrone, for the comfort of us of the canals." "How! Thou knowest me, then?" "To be the pretty wine-seller of the Lido. Corpo di Bacco! Thou art as well known as the sea-wall itself to us gondoliers." "Why art thou masked? Thou canst not be Luigi!" "It is little matter whether I am called Luigi, or Enrico, or Giorgio; I am thy customer, and honor the shortest hair of thy eyebrows. Thou knowest, Annina, that the young patricians have their frolics, and they swear us gondoliers to keep secret till all danger of detection is over; were any impertinent eyes following me, I might be questioned as to the manner of having passed the earlier hours." "Methinks it would be better to have given thee gold, and to have sent thee at once to thy home." "To be followed like a denounced Hebrew to my door. When I have confounded my boat with a thousand others it will be time to uncover. Wilt thou to the Bella Sorrentina?" "Nay, 'tis not necessary to ask, since thou takest the direction of thine own will?" The gondolier laughed and nodded his head, as if he would give his companion to understand that he was master of her secret wishes. Annina was hesitating in what manner she should make him change his purpose, when the gondola touched the felucca's side. "We will go up and speak to the padrone," whispered Jacopo. "It is of no avail; he is without liquors." "Trust him not; I know the man and his pretences," "Thou forgettest my cousin." "She is an innocent and unsuspecting child." Jacopo lifted Annina, as he spoke, on the deck of the Bella Sorrentina, in a manner between gallantry and force, and leaped after her. Without pausing, or suffering her to rally her thoughts, he led her to the cabin stairs, which she descended, wondering at his conduct, but determined not to betray her own secret wrongs on the customs to a stranger. Stefano Milano was asleep in a sail on deck. A touch aroused him, and a sign gave him to understand that the imaginary Roderigo stood before him. "A thousand pardons
PREV.   NEXT  
|<   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287  
288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   >>   >|  



Top keywords:

padrone

 
Annina
 
manner
 

secret

 
knowest
 
thousand
 

Sorrentina

 

gondoliers

 

understand

 

Jacopo


felucca

 

liquors

 
companion
 

gondolier

 
nodded
 

laughed

 

Milano

 
hesitating
 

wrongs

 

customs


wishes

 

Stefano

 

master

 

stranger

 

asleep

 
aroused
 

uncover

 

Roderigo

 
confounded
 

pardons


imaginary

 

takest

 

direction

 

betray

 
innocent
 

unsuspecting

 

stairs

 

forgettest

 

cousin

 
thoughts

gallantry
 
leaped
 

pausing

 

lifted

 

suffering

 

pretences

 

determined

 

purpose

 
Without
 

gondola