FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211  
212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   >>   >|  
She was there, too, with her husband," said Pietrapertosa, heedless of Cibo's warning glances, "and all Rome besides," adding: "Do you know the engagement of Ardea and little Hafner is public? They were all three there, the betrothed and the father, and so happy! I vow, it was fine. Cardinal Guerillot baptized pretty Fanny." "And Dorsenne?" again questioned the invalid. "He was there," said Cibo. "You will be vexed when I tell you of the reply he dared to make us. We asked him how he had managed--nervous as he is--to aim at you as he aimed, without trembling. For he did not tremble. And guess what he replied? That he thought of a recipe of Stendhal's--to recite from memory four Latin verses, before firing. 'And might one know what you chose?' I asked of him. Thereupon he repeated: 'Tityre, tu patulae recubens!" "It is a case which recalls the word of Casal," interrupted Pietrapertosa, "when that snob of a Figon recommended to us at the club his varnish manufactured from a recipe of a valet of the Prince of Wales. If the young man is not settled by us, I shall be sorry for him." Although the two 'confreres' had repeated that mediocre pleasantry a hundred times, they laughed at the top of their sonorous voices and succeeded in entirely unnerving the injured man. He gave as a pretext his need of rest to dismiss the fine fellows, of whose sympathy he was assured, whom he had just found loyal and devoted, but who caused him pain in conjuring up, in answer to his question, the images of all his enemies. When one is suffering from a certain sort of pain, remarks like those naively exchanged between the two Roman imitators of Casal are intolerable to the hearer. One desires to be alone to feed upon, at least in peace, the bitter food, the exasperating and inefficacious rancor against people and against fate, with which Gorka at that moment felt his heart to be so full. The presence of his former mistress at the races, and on that afternoon, wounded him more cruelly than the rest. He did not doubt that she knew through Maitland, himself, certainly informed by Chapron, of the two duels and of his injury. It was on her account that he had fought, and that very day she appeared in public, smiling, coquetting, as if two years of passion had not united their lives, as if he were to her merely a social acquaintance, a guest at her dinners and her soirees. He knew her habits so well, and how eagerly, when she loved, she drank in
PREV.   NEXT  
|<   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211  
212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   >>   >|  



Top keywords:
repeated
 
recipe
 
public
 

Pietrapertosa

 
hearer
 

suffering

 
intolerable
 
sympathy
 

answer

 

fellows


enemies

 
dismiss
 

desires

 

question

 

assured

 
imitators
 

naively

 

remarks

 

conjuring

 

devoted


images

 

exchanged

 

caused

 

mistress

 

appeared

 

smiling

 

coquetting

 

fought

 
Chapron
 
informed

injury

 
account
 

passion

 

united

 

habits

 

eagerly

 

soirees

 

dinners

 

social

 

acquaintance


moment

 
people
 

bitter

 

exasperating

 

inefficacious

 
rancor
 
presence
 

cruelly

 

Maitland

 
wounded