FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149  
150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   >>   >|  
hour, that you might aid me in rendering a great service to several people, in preventing a very great misfortune, perhaps." "I can help you to prevent a very great misfortune?" repeated Montfanon. "Yes," replied Dorsenne, "but this is not the place in which to explain to you the details of the long and terrible adventure.... At what hour is the ceremony? I will wait for you, and tell it to you on leaving here." "It does not begin until five o'clock-five-thirty," said Montfanon, looking at his watch, "and it is now fifteen minutes past four. Let us leave the catacomb, if you wish, and you can repeat your story to me up above. A very great misfortune? Well," he added, pressing the hand of the young man whom, personally, he liked as much as he detested his views, "rest assured, my dear child, we will prevent it!" There was in the manner in which he uttered those words the tranquillity of a mind which knows not uneasiness, that of a believer who feels sure of always accomplishing all that he wishes to do. It would not have been Montfanon, that is to say, a species of visionary, who loved to argue with Dorsenne, because he knew that in spite of all he was understood, if he had not continued, as they walked along the lighted corridor, while remounting toward daylight: "If it is all the same to you, sir apologist of the modern world, I should like to pause here and ask you frankly: Do you not feel yourself more contemporary with all the dead who slumber within these walls than with a radical elector or a free-mason deputy? Do you not feel that if these martyrs had not come to pray beneath these vaults eighteen hundred years ago, the best part of your soul would not exist? Where will you find a poetry more touching than that of these symbols and of these epitaphs? That admirable De Rossi showed me one at Saint Calixtus last year. My tears flow as I recall it. 'Pete pro Phoebe et pro virginio ejus'. Pray for Phoebus and for--How do you translate the word 'virginius', the husband who has known only one wife, the virgin husband of a virgin spouse? Your youth will pass, Dorsenne. You will one day feel what I feel, the happiness which is wanting on account of bygone errors, and you will comprehend that it is only to be found in Christian marriage, whose entire sublimity is summed up in thus prayer: 'Pro virginio ejus'.... You will be like me then, and you will find in this book," he held up 'l'Eucologe', which he clasped
PREV.   NEXT  
|<   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149  
150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   >>   >|  



Top keywords:
Dorsenne
 
Montfanon
 
misfortune
 

virgin

 
husband
 

virginio

 
prevent
 
symbols
 

epitaphs

 

touching


modern

 
poetry
 

hundred

 

contemporary

 

eighteen

 
radical
 

deputy

 

frankly

 

elector

 

martyrs


vaults

 

beneath

 

slumber

 

comprehend

 

errors

 

Christian

 

marriage

 

bygone

 
account
 
happiness

wanting

 
entire
 

Eucologe

 

clasped

 

sublimity

 

summed

 

prayer

 

recall

 

Calixtus

 

showed


Phoebe

 
virginius
 

spouse

 

translate

 

apologist

 
Phoebus
 
admirable
 

species

 

fifteen

 
minutes