t of our visit,
at first with very scant success. They declared that they could
not entertain any such idea, that they were worn and weary with
long travelling, and that their hearts were sore at the loss
of their master. They meant to go back to their homes and rest
awhile. This did not sound very promising, so by way of effecting
a diversion I asked where the remainder of them were. I was
told there were six, and I saw but three. One of the men said
they slept in the hut, and were yet resting after their labours
-- 'sleep weighed down their eyelids, and sorrow made their hearts
as lead: it was best to sleep, for with sleep came forgetfulness.
But the men should be awakened.'
Presently they came out of the hut, yawning -- the first two
men being evidently of the same race and style as those already
before us; but the appearance of the third and last nearly made
me jump out of my skin. He was a very tall, broad man, quite
six foot three, I should say, but gaunt, with lean, wiry-looking
limbs. My first glance at him told me that he was no Wakwafi:
he was a pure bred Zulu. He came out with his thin aristocratic-looking
hand placed before his face to hide a yawn, so I could only see
that he was a 'Keshla' or ringed man {Endnote 1}, and that he
had a great three-cornered hole in his forehead. In another
second he removed his hand, revealing a powerful-looking Zulu
face, with a humorous mouth, a short woolly beard, tinged with
grey, and a pair of brown eyes keen as a hawk's. I knew my man
at once, although I had not seen him for twelve years. 'How
do you do, Umslopogaas?' I said quietly in Zulu.
The tall man (who among his own people was commonly known as
the 'Woodpecker', and also as the 'Slaughterer') started, and
almost let the long-handled battleaxe he held in his hand fall
in his astonishment. Next second he had recognized me, and was
saluting me in an outburst of sonorous language which made his
companions the Wakwafi stare.
'Koos' (chief), he began, 'Koos-y-Pagete! Koos-y-umcool! (Chief
from of old -- mighty chief) Koos! Baba! (father) Macumazahn,
old hunter, slayer of elephants, eater up of lions, clever one!
watchful one! brave one! quick one! whose shot never misses,
who strikes straight home, who grasps a hand and holds it to
the death (i.e. is a true friend) Koos! Baba! Wise is the voice
of our people that says, "Mountain never meets with mountain,
but at daybreak or at even man shall
|