he whole thing was a fiasco. The last act was played
to almost empty benches. The curtain went down on a titter and some
groans.
As soon as it was over, Dorian Gray rushed behind the scenes into the
greenroom. The girl was standing there alone, with a look of triumph
on her face. Her eyes were lit with an exquisite fire. There was a
radiance about her. Her parted lips were smiling over some secret of
their own.
When he entered, she looked at him, and an expression of infinite joy
came over her. "How badly I acted to-night, Dorian!" she cried.
"Horribly!" he answered, gazing at her in amazement. "Horribly! It
was dreadful. Are you ill? You have no idea what it was. You have no
idea what I suffered."
The girl smiled. "Dorian," she answered, lingering over his name with
long-drawn music in her voice, as though it were sweeter than honey to
the red petals of her mouth. "Dorian, you should have understood. But
you understand now, don't you?"
"Understand what?" he asked, angrily.
"Why I was so bad to-night. Why I shall always be bad. Why I shall
never act well again."
He shrugged his shoulders. "You are ill, I suppose. When you are ill
you shouldn't act. You make yourself ridiculous. My friends were
bored. I was bored."
She seemed not to listen to him. She was transfigured with joy. An
ecstasy of happiness dominated her.
"Dorian, Dorian," she cried, "before I knew you, acting was the one
reality of my life. It was only in the theatre that I lived. I
thought that it was all true. I was Rosalind one night and Portia the
other. The joy of Beatrice was my joy, and the sorrows of Cordelia
were mine also. I believed in everything. The common people who acted
with me seemed to me to be godlike. The painted scenes were my world.
I knew nothing but shadows, and I thought them real. You came--oh, my
beautiful love!--and you freed my soul from prison. You taught me what
reality really is. To-night, for the first time in my life, I saw
through the hollowness, the sham, the silliness of the empty pageant in
which I had always played. To-night, for the first time, I became
conscious that the Romeo was hideous, and old, and painted, that the
moonlight in the orchard was false, that the scenery was vulgar, and
that the words I had to speak were unreal, were not my words, were not
what I wanted to say. You had brought me something higher, something
of which all art is but a reflection.
|