FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53  
54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>   >|  
ttle titbits, crisp corners, and knotty excrescences, until the loaf took the appearance of a dismantled wreck. He also squinted, not with that broad outside squint, ever ready to see both sides, to embrace all things, but with a narrow selfish inside squint which slid down his nose, and from there watched the focussing and absorption of the titbits with keen interest and an irritating show of gratified tastes. And not only was the professor's field of vision thus distressingly limited, but there was also some moral obliquity in his composition. He mistook certain piles of fire-logs, which had been stocked for the use of the public school, for his own private property. When this was discovered, the authorities, happily for the professor, winked at his delinquencies with an eye to avoiding a scandal--a course they might be well justified in taking, as Justice herself is admitted to be blind. There were two female servants to minister to our wants--two female drudges, I should say. In lieu of their real names they had been dubbed "Die grosse Biene" and "Die kleine Biene"--the great bee and the little bee--with a view, I suppose, to encouraging them in the delusion that they were not born white slaves, one large and the other small, but busy bees whose nature it was to improve the shining hour, whether it shone by the light of the day or the oil of the night. The German language, as spoken in the Fatherland, its irregularities, vagaries, and varieties, gave me much trouble. In Hamburg I had learnt to pronounce the words "stehen" and "stossen" with a sharp and incisive _st_; in the south, all the stiffness and stubbornness was taken out of it, and I had to say "schtehe" and "schtosse." Then the words themselves changed, and "laufen" stood for "gehen," "springen" for "laufen." This surprised me, as I did not know then that the Southerner generally calls running what the Northerner calls walking. Titles, too, puzzled me, especially when applied to ladies. The first time I heard the "Frau Professorin" mentioned, I looked so blank, not to say shocked, that I evoked general mirth. (It is surprising how well one remembers the occasions when one was laughed at.) But the "Frau Professorin" seemed a strange creature to me in those days, and I little thought that for many a year I was to hear my own mother called by that title. I had my first skirmishes with the French language too, and I certainly thought I was being made
PREV.   NEXT  
|<   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53  
54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>   >|  



Top keywords:
female
 
professor
 

Professorin

 

thought

 

laufen

 

language

 

squint

 

titbits

 

incisive

 
stubbornness

stiffness
 

stossen

 

stehen

 

vagaries

 

nature

 
improve
 

shining

 

German

 
trouble
 

Hamburg


learnt

 

varieties

 

spoken

 

Fatherland

 
irregularities
 

pronounce

 

Southerner

 

occasions

 

remembers

 

laughed


strange
 
surprising
 
evoked
 

shocked

 

general

 
creature
 

French

 

skirmishes

 

called

 
mother

surprised

 
springen
 

schtosse

 

changed

 

generally

 
running
 
ladies
 
mentioned
 

looked

 
applied