FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264  
265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   >>   >|  
hary in teaching me any.' 'They were vary sherry to me too,' said the Hungarian, speaking in broken English; 'I only could learn from them half a dozen words, for example, gul eray, {250a} which, in the czigany of my country, means sweet gentleman; or edes ur in my own Magyar.' 'Gudlo Rye, in the Romany of mine, means a sugar'd gentleman,' said I; 'then there are gypsies in your country?' 'Plenty,' said the Hungarian, speaking German, 'and in Russia and Turkey too; and wherever they are found, they are alike in their ways and language. Oh, they are a strange race, and how little known! I know little of them, but enough to say, that one horse-load of nonsense has been written about them; there is one Valter Scott--' 'Mind what you say about him,' said I; 'he is our grand authority in matters of philology and history.' 'A pretty philologist,' said the Hungarian, 'who makes the gypsies speak Roth-Welsch, {250b} the dialect of thieves; a pretty historian, who couples together Thor and Tzernebock.' 'Where does he do that?' said I. 'In his conceited romance of Ivanhoe he couples Thor and Tzernebock together, and calls them gods of the heathen Saxons.' 'Well,' said I, 'Thur or Thor was certainly a god of the heathen Saxons.' 'True,' said the Hungarian; 'but why couple him with Tzernebock? Tzernebock was a word which your Valter had picked up somewhere without knowing the meaning. Tzernebock was no god of the Saxons, but one of the gods of the Sclaves, on the southern side of the Baltic. The Sclaves had two grand gods to whom they sacrificed, Tzernebock and Bielebock; that is, the black and white gods, who represented the powers of dark and light. They were overturned by Waldemar, the Dane, the great enemy of the Sclaves; the account of whose wars you will find in one fine old book, written by Saxo Gramaticus, which I read in the library of the college of Debreczen. The Sclaves, at one time, were masters of all the southern shore of the Baltic, where their descendants are still to be found, though they have lost their language, and call themselves Germans; but the word Zernevitz near Dantzic, still attests that the Sclavic language was once common in those parts. Zernevitz means the thing of blackness, as Tzernebock means the god of blackness. Prussia itself merely means, in Sclavish, Lower Russia. There is scarcely a race or language in the world more extended than the Sclavic. On the other side o
PREV.   NEXT  
|<   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264  
265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   >>   >|  



Top keywords:

Tzernebock

 

Sclaves

 

language

 
Hungarian
 

Saxons

 

couples

 

Zernevitz

 

pretty

 

Russia

 

gypsies


country
 

written

 

heathen

 
blackness
 

speaking

 

southern

 

gentleman

 

Sclavic

 

Baltic

 

Valter


account
 

Bielebock

 

meaning

 

knowing

 

sacrificed

 
overturned
 
powers
 

represented

 

Waldemar

 

masters


Prussia
 

common

 

Dantzic

 

attests

 

Sclavish

 

extended

 
scarcely
 

Germans

 

library

 
college

Debreczen

 
Gramaticus
 

descendants

 
picked
 

dialect

 

Romany

 

Magyar

 

strange

 

Plenty

 

German