ing himself still upon the doorstep
of Pietro's palace, called again, "Nurse, Nurse!" She was near at hand,
and would have spoken to him. But while he summoned his senses to his
aid, he became gradually aware of his own kinsfolk and dissembled the
secret of his grief. They beholding him in better cheer, departed on
their several ways, and the nurse still sat alone beside him. Then he
explained to her what he had at heart, and how he was in love with a
maiden whom he had seen on feast-days in the house of Messer Pietro. But
still he knew not Elena's name; and she, thinking it impossible that
such a child had inspired this passion, began to marvel which of the
four sisters it was Gerardo loved. Then they appointed the next Sunday,
when all the five girls should be together, for Gerardo by some sign, as
he passed beneath the window, to make known to the old nurse his lady.
Elena, meanwhile, who had watched Gerardo lying still and pale in swoon
beneath her on the pavement of the palace, felt the stirring of a new
unknown emotion in her soul. When Sunday came, she devised excuses for
keeping her four friends away, bethinking her that she might see him
once again alone, and not betray the agitation which she dreaded. This
ill suited the schemes of the nurse, who nevertheless was forced to be
content. But after dinner, seeing how restless was the girl, and how she
came and went, and ran a thousand times to the balcony, the nurse began
to wonder whether Elena herself were not in love with some one. So she
feigned to sleep, but placed herself within sight of the window. And
soon Gerardo came by in his gondola; and Elena, who was prepared, threw
to him her nosegay. The watchful nurse had risen, and peeping behind the
girl's shoulder, saw at a glance how matters stood. Thereupon she began
to scold her charge, and say, "Is this a fair and comely thing, to stand
all day at balconies and throw flowers at passers-by? Woe to you if your
father should come to know of this! He would make you wish yourself
among the dead!" Elena, sore troubled at her nurse's rebuke, turned and
threw her arms about her neck, and called her "Nanna!" as the wont is of
Venetian children. Then she told the old woman how she had learned that
game from the four sisters, and how she thought it was not different,
but far more pleasant, than the game of forfeits; whereupon her nurse
spoke gravely, explaining what love is, and how that love should lead to
marriage,
|