arken! the pillars are shattered.
The evergreen palaces shaking!
Boughs are groaning and breaking,
The tree-trunks terribly thunder,
The roots are twisting asunder!
In frightfully intricate crashing
Each on the other is dashing,
And over the wreck-strewn gorges
The tempest whistles and surges!
Hear'st thou voices higher ringing?
Far away, or nearer singing?
Yes, the mountain's side along,
Sweeps an infuriate glamouring song!
WITCHES (_in chorus_)
The witches ride to the Brocken's top,
The stubble is yellow, and green the crop.
There gathers the crowd for carnival:
Sir Urian sits over all.
And so they go over stone and stock;
The witch she-----s, and-----s the buck.
A VOICE
Alone, old Baubo's coming now;
She rides upon a farrow-sow.
CHORUS
Then honor to whom the honor is due!
Dame Baubo first, to lead the crew!
A tough old sow and the mother thereon,
Then follow the witches, every one.
A VOICE
Which way com'st thou hither?
VOICE
O'er the Ilsen-stone.
I peeped at the owl in her nest alone:
How she stared and glared!
VOICE
Betake thee to Hell!
Why so fast and so fell?
VOICE
She has scored and has flayed me:
See the wounds she has made me!
WITCHES (_chorus_)
The way is wide, the way is long:
See, what a wild and crazy throng!
The broom it scratches, the fork it thrusts,
The child is stifled, the mother bursts.
WIZARDS (_semichorus_)
As doth the snail in shell, we crawl:
Before us go the women all.
When towards the Devil's House we tread,
Woman's a thousand steps ahead.
OTHER SEMICHORUS
We do not measure with such care:
Woman in thousand steps is theft.
But howsoe'er she hasten may,
Man in one leap has cleared the way.
VOICE (_from above_)
Come on, come on, from Rocky Lake!
VOICE (_from below_)
Aloft we'd fain ourselves betake.
We've washed, and are bright as ever you will,
Yet we're eternally sterile still.
BOTH CHORUSES
The wind is hushed, the star shoots by.
The dreary moon forsakes the sky;
The magic notes, like spark on spark,
Drizzle, whistling through the dark.
VOICE (_from below_)
Halt, there! Ho, there!
VOICE (_from above_)
Who calls from the rocky cleft below there?
VOICE (_below_)
Take me, too! take me, too!
I'm climbing now three hundred years,
And yet the summit cannot see:
A
|