FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126  
127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   >>   >|  
ing in shape the Vaphio cups, though much larger than these, some of them of the type of the bronze ewer found in the north-west house at Knossos. [Illustration XX: (1) MAIN DRAIN, KNOSSOS (_p_. 98) (2) TERRA-COTTA DRAIN PIPES (_p_. 98)] Rekh-ma-ra, in whose tomb are the other notable pictures of the Keftiu, was also a great figure in Egyptian history in the next reign. He was Vizier to Tahutmes III., the conquering Pharaoh of the Eighteenth Dynasty. The pictures on the walls of his tomb are, at least in some cases, evidently more than mere racial studies; they are careful portraits. 'The first man, "The Great Chief of the Kefti, and the Isles of the Green Sea," is young, and has a remarkably small mouth with an amiable expression. His complexion is fair rather than dark, but his hair is dark brown. His lieutenant, the next in order, is of a different type--elderly, with a most forbidding visage, Roman nose, and nut-cracker jaws. Most of the others are very much alike--young, dark in complexion, and with long black hair hanging below their waists and twisted up into fantastic knots and curls on the tops of their heads.'[*] [Footnote *: H. R. Hall, 'Egypt and Western Asia,' p. 362.] These Keftiu, then, were the Minoans of the Great Palace period of Crete, the pre-Hellenic Greeks, the Pelasgi of old Greek tradition, in whose time the great civilization of the Minoan Empire reached its culminating point, and was within a little of its final disaster. It is a fortunate circumstance that Sen-mut and Rekh-ma-ra should have caused them to be portrayed when they did, for in two or three generations more the glory of Knossos had passed away, never to be revived. Greece gave to Egyptian scholars the key to the translation of the hieroglyphics in the Greek version of the Egyptian text on the Rosetta Stone; the paintings of the Theban tombs have paid back an instalment of that debt in showing us the likenesses of those 'Greeks before the Greeks' who dwelt in Crete. Perhaps some day the debt will be fully repaid by the discovery of a bilingual text in Egyptian and Minoan, giving us in hieroglyphics a version of some passage of that Minoan script which now exists only to tantalize us with records of an ancient history which we cannot read. Such a discovery is by no means beyond the bounds of possibility. It is not so long since Boghaz-Keui supplied us with a cuneiform version of the famous treaty between the Egyptians and
PREV.   NEXT  
|<   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126  
127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   >>   >|  



Top keywords:

Egyptian

 
Greeks
 

version

 

Minoan

 

history

 

discovery

 
hieroglyphics
 
complexion
 

Knossos

 

Keftiu


pictures

 

revived

 

scholars

 

reached

 

Empire

 
civilization
 

culminating

 
passed
 

Greece

 

caused


tradition

 

portrayed

 

Pelasgi

 
circumstance
 

generations

 

disaster

 

fortunate

 

tantalize

 
records
 

ancient


bounds

 

possibility

 
famous
 

cuneiform

 

treaty

 

Egyptians

 
supplied
 
Boghaz
 

exists

 

instalment


showing
 

likenesses

 

Hellenic

 

Rosetta

 

paintings

 

Theban

 

bilingual

 
giving
 

passage

 
script