FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120  
121   122   >>  
un, Took sanctuary within the holier blue, And sang a kindred soul out to his face-- Yet human at the red-ripe of the heart-- When the first summons from the darkling earth Reached thee amid thy chambers, blanched their blue, And bared them of the glory--to drop down, To toil for man, to suffer or to die-- This is the same voice: can thy soul know change? Hail then, and hearken from the realms of help! Never may I commence my song, my due To God who best taught song by gift of thee, Except with bent head and beseeching hand-- That still, despite the distance and the dark What was, again may be; some interchange Of grace, some splendor once thy very thought, Some benediction anciently thy smile;-- Never conclude, but raising hand and head Thither where eyes, that cannot reach, yet yearn For all hope, all sustainment, all reward, Their utmost up and on--so blessing back In those thy realms of help, that heaven thy home, Some whiteness, which, I judge, thy face makes proud, Some wanness where, I think, thy foot may fall." These sublime lines are marred by apparent grammatical obscurity. The face of beauty is marred when one of the eyes seems sightless. We re-read the lines to see if we are mistaken. If they were in a foreign language, we should say we did not fully understand them. In the dramatic monologues, as, for instance, in The Ring and the Book and in the innumerable other narratives and contemplations where a single speaker holds forth, we are especially called upon to forget grammar. The speaker relates and reflects,--pours out his ideas in the order in which they occur to him,--pursues two or three trains of thought at the same time, claims every license which either poetry or conversation could accord him. The effect of this method is so startling, that when we are vigorous enough to follow the sense, we forgive all faults of metre and grammar, and feel that this natural Niagara of speech is the only way for the turbulent mind of man to get complete utterance. We forget that it is possible for the same thing to be done, and yet to be subdued, and stilled, and charmed into music. Prospero is as natural and as individual as Bishop Blougram. His grammar is as incomplete, yet we do not note it. He talks to himself, to Miranda, to Ariel, all at once, weaving all together his passions, his philosophy, his narrative,
PREV.   NEXT  
|<   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120  
121   122   >>  



Top keywords:

grammar

 

speaker

 

natural

 
marred
 
forget
 

realms

 

thought

 

mistaken

 
relates
 

reflects


language
 

pursues

 

instance

 

innumerable

 

narratives

 

contemplations

 

single

 

foreign

 
dramatic
 

understand


monologues

 

called

 

startling

 

charmed

 

Prospero

 

Bishop

 

individual

 

stilled

 

subdued

 

utterance


complete

 

Blougram

 
weaving
 

passions

 

narrative

 

philosophy

 

Miranda

 
incomplete
 
conversation
 

poetry


accord

 
method
 

effect

 

license

 
trains
 
claims
 

vigorous

 

speech

 

Niagara

 

turbulent