Wait quietly until intimacy, time, and your own good qualities
have sufficiently prepared my uncle for your nomination. My role is very
simple. I cannot, at this moment, aid you, without betraying you. My
assistance would only injure you, until a change comes in the aspect of
affairs. You must conciliate him."
"You overpower me," said Camors, "in taking you for my confidante in my
ambitious projects, I have committed a blunder and an impertinence, which
a slight contempt from you has mildly punished. But speaking seriously,
Madame, I thank you with all my heart. I feared to find in you a powerful
enemy, and I find in you a strong neutral, almost an ally."
"Oh! altogether an ally, however secret," responded Madame de Tecle,
laughing. "I am glad to be useful to you; as I love General Campvallon
very much, I am happy to enter into his views. Come here, Marie?" These
last words were addressed to her daughter, who appeared on the steps of
the terrace, her cheeks scarlet, and her hair dishevelled, holding a card
in her hand. She immediately approached her mother, giving M. de Camors
one of those awkward salutations peculiar to young, growing girls.
"Will you permit me," said Madame de Tecle, "to give to my daughter a few
orders in English, which we are translating? You are too warm--do not run
any more. Tell Rosa to prepare my bodice with the small buttons. While I
am dressing, you may say your catechism to me."
"Yes, mother."
"Have you written your exercise?"
"Yes, mother. How do you say 'joli' in English for a man?" asked the
little girl.
"Why?"
"That question is in my exercise, to be said of a man who is 'beau, joli,
distingue.'"
"Handsome, nice, and charming," replied her mother.
"Very well, mother, this gentleman, our neighbor, is altogether handsome,
nice, and charming."
"Silly child!" exclaimed Madame de Tecle, while the little girl rushed
down the steps.
M. de Camors, who had listened to this dialogue with cool calmness, rose.
"I thank you again, Madame," he said; "and will you now excuse me? You
will allow me, from time to time, to confide in you my political hopes
and fears?"
"Certainly, Monsieur."
He bowed and retired. As he was crossing the courtyard, he found himself
face to face with Mademoiselle Marie. He gave her a most respectful bow.
"Another time, Miss Mary, be more careful. I understand English perfectly
well!"
Mademoiselle Marie remained in the same attitude, blushed up
|