aid he, "before christening our bouquet, we will drink to
Monsieur de Buxieres, who has brought us his good wine, and to our sweet
lady, Mademoiselle Vincart."
The glasses clinked, and the toasts were drunk with fervor.
"Mamselle Reine," resumed Pere Theotime, with a certain amount of
solemnity, "you can see, the hut is built; it will be occupied to-night,
and I trust good work will be done. You can perceive from here our first
furnace, all decorated and ready to be set alight. But, in order that
good luck shall attend us, you yourself must set light to the fire. I ask
you, therefore, to ascend to the top of the chimney and throw in the
first embers; may I ask this of your good-nature?"
"Why, certainly!" replied Reine, "come, Monsieur de Buxieres, you must
see how we light a charcoal furnace."
All the guests jumped from their seats; one of the men took the ladder
and leaned it against the sloping side of the furnace. Meanwhile, Pere
Theotime was bringing an earthen vase full of burning embers. Reine
skipped lightly up the steps, and when she reached the top, stood erect
near the orifice of the furnace.
Her graceful outline came out in strong relief against the clear sky; one
by one, she took the embers handed her by the charcoal-dealer, and threw
them into the opening in the middle of the furnace. Soon there was a
crackling inside, followed by a dull rumbling; the chips and rubbish
collected at the bottom had caught fire, and the air-holes left at the
base of the structure facilitated the passage of the current, and
hastened the kindling of the wood.
"Bravo; we've got it!" exclaimed Pere Theotime.
"Bravo!" repeated the young people, as much exhilarated with the open air
as with the two or three glasses of white wine they had drunk. Lads and
lasses joined hands and leaped impetuously around the furnace.
"A song, Reine! Sing us a song!" cried the young girls.
She stood at the foot of the ladder, and, without further solicitation,
intoned, in her clear and sympathetic voice, a popular song, with a
rhythmical refrain:
My father bid me
Go sell my wheat.
To the market we drove
"Good-morrow, my sweet!
How much, can you say,
Will its value prove?"
The embroidered rose
Lies on my glove.
"A hundred francs
Will its value prove."
"When you sell your wheat,
Do you sell your love?"
|