ame, which is
mine too, printed in full. Only it seems that it is better sometimes.
Puck makes people curious, and they say, Who can it be? He also signed
himself Gavroche in the Rabelais, you know, which did not last very long.
You are perhaps a journalist also, Monsieur?"
"No," said Zilah.
"Ah! I thought you were! But, after all, perhaps you are right. It is a
hard profession, I sometimes think. You have to be out so late. If you
only knew, Monsieur, how poor Paul is forced to work even at night! It
tires him so, and then it costs so much. I beg your pardon for leaving
those gloves like that before you. I was cleaning them. He does not like
cleaned gloves, though; he says it always shows. Well, I am a woman, and
I don't notice it. And then I take so much care of all that. It is
necessary, and everything costs so dear. You see I--Gustave, don't slap
your little sister! you naughty boy!"
And going to the children, her sweet, frank eyes becoming sad at a
quarrel between her little ones, she gently took the baby away from the
oldest child, who cried, and went into a corner to pout, regarding his
mother with the same impudent air which Zilah had perceived in the curl
of Jacquemin's lips when the reporter complained of the dearth of pretty
women.
"It is certainly very astonishing that he does not come home," continued
the young wife, excusing to Zilah the absence of her Paul. "He often
breakfasts, however, in the city, at Brebant's. It seems that it is
necessary for him to do so. You see, at the restaurant he talks and hears
news. He couldn't learn all that he knows here very well, could he? I
don't know much of things that must be put in a newspaper."
And she smiled a little sad smile, making even of her humility a pedestal
for the husband so deeply loved and admired.
Zilah was beginning to feel ill at ease. He had come with anger,
expecting to encounter the little fop whom he had seen, and he found this
humble and devoted woman, who spoke of her Paul as if she were speaking
of her religion, and who, knowing nothing of the life of her husband,
only loving him, sacrificed herself to him in this almost cruel poverty
(a strange contrast to the life of luxury Jacquemin led elsewhere), with
the holy trust of her unselfish love.
"Do you never accompany your husband anywhere?" asked Andras.
"I? Oh, never!" she replied, with a sort of fright. "He does not wish
it--and he is right. You see, Monsieur, when he marrie
|