FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46  
47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>   >|  
nd published in book-form, they met with the cordial approbation of the critics. These letters are marked by purity of style, quaint picturesqueness, and an admirable _couleur locale_. As a translator, Mrs. Trollope possesses very rare ability. Her natural aptitude for language is great. A residence in Italy of seventeen years has made her almost as familiar with the mother-tongue of Dante as with that of Shakspeare; and we make bold to say that Giovan Battista Niccolini's most celebrated tragedy, "Arnaldo da Brescia," loses none of its Italian lustre in Mrs. Trollope's setting of English blank-verse,--Ah! we cannot soon forget the first time that we saw this same Niccolini, the greatest poet of modern Italy! It was in the spring of 1860, upon the memorable inauguration of the Theatre Niccolini,--_ci-devant_ Cocomero, (water-melon,)--when Florence gave its first public reception to the poet, who was not only Tuscan, but Italianissimo, and rendered more than a passing homage to his name in the new baptism of a charming theatre. Since 1821 Niccolini had been fighting for the good cause with pen as cutting as Damascus blade; the goal was not reached until the veteran of eighty-two, paralyzed in body and mind, was borne into the presence of an enthusiastic audience to receive its bravos. So lately as the previous year the Ducal government had suppressed a demonstration in Niccolini's favor: _this_ night must have atoned for the persecutions of the past. It was then that we heard Rossi, the great actor, declaim entire scenes from "Arnold of Brescia"; and though he stood before us as plain citizen Rossi in a lustrous suit of broadcloth, the fervor and intensity with which he interpreted the master-thoughts of Niccolini forced the audience to see in him the embodiment of the grand patriot-priest. We have witnessed but few greater dramatic performances; never have we been present at so impassioned a political demonstration. Freedom of speech was but just born to Italy, and Florence drew a long breath in the presence of a national teacher. Eighteen months later Niccolini gazed for the last time upon Italy, and saw the fulfilment of his prophecies. We wish there were a copy of Mrs. Trollope's translation of "Arnaldo da Brescia" in America, that we might make noble extracts, and cause other eyes to glisten with the fire of its passion. We can recall but one passage, a speech made by Arnaldo to the recreant Pope Adrian. It is as
PREV.   NEXT  
|<   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46  
47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>   >|  



Top keywords:

Niccolini

 

Trollope

 

Brescia

 

Arnaldo

 

speech

 

demonstration

 
Florence
 

audience

 

presence

 
Arnold

scenes

 

fervor

 

lustrous

 

citizen

 
broadcloth
 

passage

 
recreant
 

entire

 

bravos

 

previous


receive
 

enthusiastic

 

government

 

persecutions

 

atoned

 
Adrian
 

suppressed

 

declaim

 

interpreted

 

breath


national

 

teacher

 

political

 

impassioned

 

extracts

 
Freedom
 

Eighteen

 
months
 

translation

 

prophecies


America

 
fulfilment
 

patriot

 

priest

 

recall

 

embodiment

 
master
 

thoughts

 
forced
 
paralyzed