us, that Culture is the foe of Anarchy.
In the Third Chapter--"Barbarians, Philistines, Populace"--he divided
English Society into three main classes, to which he gave three
well-remembered nicknames. The aristocracy he named (not very happily,
seeing that he so greatly admired their fine manners) the Barbarians;
the Middle Class he had already named the Philistines; and to the great
mass which lies below the Middle Class he gave the name of "Populace."
The name of "Philistine" in its application to the great Middle Class
dates from the Lecture on Heine delivered from the Chair of Poetry at
Oxford in 1863. And it seems to have supplied a want in our system of
nomenclature, for it struck, and it has remained, at least as a name for
a type of mind, if not exactly as a name for a social class.
When we originally encounter the word in the Lecture[30] on Heine,
Arnold is speaking of Heine's life-long battle--with what? With
Philistinism. "_Philistinism!_ We have not the expression in English.
Perhaps we have not the word, because we have so much of the thing. At
Soli, I imagine, they did not talk of solecisms; and here, at the very
headquarters of Goliath, nobody talks of Philistinism. The French have
adopted the term _epicier_ (grocer) to designate the sort of being whom
the Germans designate by the term Philistine; but the French
term--besides that it casts a slur upon a respectable class, composed of
living and susceptible members, while the original Philistines are dead
and buried long ago--is really, I think, in itself much less apt and
expressive than the German term. Efforts have been made to obtain in
English some term equivalent to _Philister_ or _epicier_; Mr. Carlyle
has made several such efforts: "Respectability with its thousand gigs,"
he says; well, the occupant of every one of these gigs is, Mr. Carlyle
means, a Philistine. However, the word _respectable_ is far too valuable
a word to be thus perverted from its proper meaning; if the English are
ever to have a word for the thing we are speaking of--and so prodigious
are the changes which the modern spirit is introducing, that even we
English shall perhaps one day come to want such a word--I think we had
much better take the word _Philistine_ itself.
"_Philistine_ must have originally meant, in the mind of those who
invented the nickname, a sturdy, dogged, unenlightened opponent of the
Chosen People, of the Children of Light. The party of change, the
would
|